Wörterbuchnetz
Pfälzisches Wörterbuch 
 
Ziffer-stein bis Zigarre (Bd. 6, Sp. 1610 bis 1611)
 
Ziffer-stein, m.
zig, Adj.
Zigarette, f.
Zigaretten-blatt, n.
Zigaretten-butzen, m.
Zigaretten-focks, m.
Zigaretten-kippen, m.
Zigaretten-steuer, f.
Zigaretten-stumpen, m.
Zigaretten-tabak, m.
Zigarre, f.
Zigarren-asche, f.
Zigarren-etui, n.
Zigarren-kasten, m.
Zigarren-kiste, f.
Zigarren-macher, m.
Zigarren-nuddel, f.
Zigarren-pfeife, f.
Zigarren-rauch, m.
Zigarren-roller, m.
Zigarren-spitze, f.
Zigarren-stumpen, m.
Zigarren-tasche, f.
Zigarren-wickler, m.
Zigeuner, m.
Zigeuner-bande, f.
Zigeuner-blume, f.
Zigeuner-bube, m.
Zigeuner-frau, f.
Zigeuner-gesicht, n.
Zigeuner-hund, m.
Zigeunerich, m.
Zigeunerin, f.
zigeunerisch, Adj.
Zigeuner-kind, n.
Zigeuner-kopf, m.
Zigeuner-kor, n.
Zigeuner-kores, n.
Zigeuner-kraut, n.
Zigeuner-lager, n.
Zigeuner-leben, n.
Zigeuner-mensch, n.
Zigeuner-musik, f.
Zigeuner-mutter, f.
zigeunern, schw.
Zigeuner-pack, n.
Zigeunersche
Zigeuner-schnupftuch, n.
Zigeunersin, f.
Zigeuner(s)-leute, Pl.
Zigeuner-vater, m.
Zigeuner-volk, n.
Ziggelscheit
zig-mal, Adv.
Zigorie
Zilander, m.
Zilla, f.
Zille, f.
Zill-scheit
Zilp, m.
Zimbel, f.
Zimber, Gen.?
Zimmer, n.
Zimmer+-arbeit, f.
Zimmer-axt, f.
Zimmer-beil, n.
Zimmer-berg, m.
Zimmer-bühl, m.
Zimmer-fänker, m.
Zimmer-geschirr, n.
Zimmer-holz, n.
Zimmer-leute, Pl.
Zimmer-lohn, m.
Zimmer-mädchen, n.
Zimmer-mann, m.
Zimmermanns-axt, f.
Zimmermanns-beil, n.
Zimmermanns-haar, n.
Zimmermanns-hosen, Pl.
Zimmermanns-säge, f.
Zimmer-mühle, f.
zimmern, schw.
Zimmer-ochse, m.
Zimmer-platz, m.
zimmer-rein, Adj.
Zimmer+-säge, f.
Zimmet
Zimpel1, m.
Zimpel2, f.
Zimpel-franse(l), f.
Zimpels-, f.
zimperlich, Adj.
Zimper-liese, f.
Zimper-lina, f.
Zimpernell, Gen.?
Zimster, Gen.?
Zimt, m.
Zimt-apfel, m.
Zimt-backenes, n.
Zimt-brei, m.
   Ziffer-stein m.: 'Schiefertafel des Schülers', Zifferstään [ BZ-Silz GH-Kand]; Syn. s. PfWB Leie I 2 c u. K. 330.
 
  
zig Adj.: 'viele, zahlreiche', zich (dsiχ) [mancherorts]; schun z. Johr [ LU-Böhl].
 
  
Zigarette f.: 'mit feingeschnittenem Tabak gefüllte Papierhülse', Zigarett (dsigaˈred) [mancherorts, Krämer Gal 247], Sigarett [LU-Neuhf Schmitt Billh. 123], Sigorett [ KU-Schmittw/O]; Dim. Rettche (redχə) [Pirmas (Kieffer 62)]; vgl. PfWB Glimmstengel, PfWB Noller 2, PfWB Sargnagel, PfWB Schmurche, PfWB Schnuller 4, PfWB Schwindsuchtsstengel, PfWB Spreißel 4, PfWB Spreizel 1. Es R. ins Gesicht geschdeckt [Kieffer 106]. Die erschde Zigarett geraacht / uns wor's so schlecht un weh [PfMda.-Wettstreit 195]. Tauscht Maisbrot - Vitamintablette / fer selbschtgedrehte Zigarette [Damm Nachtdischlamp 20]. Wolle mer vielleicht noch wedde / Um e Schachtel Zigaredde? [Ranssweiler 35]. Mir als Buwe ... han im Buchs vum Christoffel die erschde Zigarettcher geplotzt [Kröher Lyoner 17]. RhWB Rhein. IX 790.
 
 
Zigaretten-blatt n.: 'feines Papier zum Selber-

[Bd. 6, Sp. 1611]
drehen einer Zigarette', Zigaretteblättche Dim. [Krieger 52], Sigaredde- [Kaislt]. Geh mer mol Sigarettebläädcher hole [Kaislt]. RA.: Du armseelich (eendärmlich) Z., beleidigend [Krieger 50, 52]. — -butzen m.: = PfWB Zigarettenkippen, -butze [ KL-Samb]. — -focks m.: = PfWB Zigarettenkippen, -focks [ZW-Stamb PS-Hengsbg Rodalb Ruhbk Schweix]. — -kippen m.: 'abgerauchter Zigarettenstummel', -kippe [ZW-Stamb]. De Wissewääch / zäihlt läärich d' Zigarettekippe [PfMda.-Wettstreit 306]. — -steuer f.: 'Tabaksteuer', Sigareddesteier [ KU-Brück]. — -stumpen m.: = PfWB Zigarettenkippen, -stumbe [ PS-Schweix NW-Kallstdt]. — -tabak m.: 'fein geschnittener Tabak'. RA.: Ich hau dich winnelweesch un verkrimmel dich zu Zigaretteduwack, Drohung [Feierowend Jg. 57 Nr. 24 S. 2].
 
  
Zigarre f. (n., m.):
1. 'etwa fingerdicke Tabakrolle mit spitzzulaufenden Enden', Zigaa (ˈdsigā) [vereinzelt NPf Haster S. 31 § 58 d Krell 42], Sigaa (ˈsigā) [KU-Rutsw/G HB-Breitft KL-Obernh NW-Elmst Neustdt Krell 42 Müller Dietschw 59 Schmitt Billh. 123], Sigoor (ˈsigōr) [ KU-Schmittw/O], Gen. m. Sigaa [ FR-Ebertsh], Gen. n. Zigaa (ˈdsigā) [ KB-Rüssing]; Dim. Ssigäärle [Braun Lääsebuuch 217]; Zs.: PfWB Dreimänner-, PfWB Dubel-, PfWB Rohrzigarre. Die S. geht 'zieht gut' [ KU-Schmittw/O]. Ich geb ehm e Zigar, er dankt schee un lacht [PfMda.-Wettstreit 64]. Un raachscht e Ziga odder aa e leischti Peif [Ranssweiler 45]. Ke S. werd jetz meh geraacht [Hartmann Teemaschin 59]. Ich rehr käin S. oon [ KU-Schmittw/O]. Ob er sich die Säck voll Ziga (Pl.) schtecke wollt, des waß ich net [PfRSch. 29. 10. 1933]. De Moß in de äände Hand, die Sigaa in de Schnut [Kröher Lyoner 83]. Nore die Bettelleit singen die Lieder aus un raachen die Sigarre ganz [Kühn Kumödi 33]. RA.: Ziehgoor 'Z., an der man stark ziehen muß' [ KU-Schmittw/O]. Mei' S. hot net behall 'hat nicht gezündet' [Schandein Sprachsch.]. Steck der e S. ins Gesicht!, Aufforderung zum Rauchen [ NW-Elmst]. Er steck sich eeni S. an de anner an, um Streichhelzer se spare 'spart am verkehrten Platz' [Krieger 18]. Der macht sein Lade uf wege einer S.!, RA. unter Knaben, Wortspiel mit der Doppelbedeutung Laden 'Kaufladen' und 'Schlitz in der Männerhose' [Neustdt]. Was man nicht gebrauchen kann: E Stiwwel, wo drickt, un e S., wo net zieht [WPf]. Jo schippe, wann der so lang wär wie dumm, dann kännt er aus'm Dachkannel Wasser saufe und am Mond sein Sigarr anstecke [NPfGV Nr. 8 August 1934]. Wer Sigaare räicht un Dauwe hält, der sieht sein Geld in de Luft fliege [Kus]. —
2. 'das vom Zigarrenwickler, einem Käfer, zigarrenförmig gewickelte Rebblatt' [ NW-Kallstdt]. —
3. 'Tadel, Verweis' [vereinzelt]; vom Vorgesetzten e S. kriege [ LA-Wey]. — RhWB Rhein. IX 789.