Wörterbuchnetz
Pfälzisches Wörterbuch 
 
Edel-schwein bis Eduard (Bd. 2, Sp. 724 bis 726)
 
  -schwein n.: in neuerer Zeit aus der Schriftspr. übernommenes Wort, eine zartfleischige Schweinerasse bezeichnend, -schwein [ KB-Mauchh]. Südhess. II 13. — -stein m.: wie schd.; e Erelstäin fasse [ KU-Schmittw/O]. Dann is er uf die braune Edelsteen ze spreche komm [Feierowend Nr. 24/ 1953]. Südhess. II 13; Bad. I 626. — -tanne f.:

[Bd. 2, Sp. 725]
'Weißtanne', Edeldann [verbr.]. Die E. wird als Christbaum verwendet. En E. is mer so deier (als Christbaum zu teuer) [ LU-Alsh]. Südhess. II 13; ElsWB Els. II 686; Bad. I 626. — -wein m.: wie schd., -wein, -woin, s. PfWB Wein [verbr.]. ElsWB Els. II 830; Bad. I 626. — -weiß n.: wie schd., -weiß [verbr.]. In KB-Kriegsf hieß um 1930 ein Burschenverein 's Edelweiß. Südhess. II 13; RhWB Rhein. II 13; Bad. I 626/27.
 
  
Edenkoben ON.: Stadt im Kr. LA, Ede-, Ere-, Äirekowe, -koffe (ēdəkōwə, -kofə, ęirəkofə) [Heeger Südostpf. 15, 37], Äirekowe [Hebel 93], Eide-, Eirekouwe [PfId. 39], (ęirəkǫwə, ēdəkōwə) [Christmann SN I2 122]. Die Bewohner von E. werden geuzt mit Äirekower Bockäppl (Backäpfel) [ LA-Hainf]. Von einem ungehobelten Menschen heißt es: Der esch in Frankweiler gebore, in Nußdorf ufgezoche, un in Äirekowe horrer (hat er) gelernt [VPf]. Sie hän zwische Äisem [ LA-Edh] un Äidekowe mol em Keenich Willem von Holland sei Frää g'fange [ LA-Rhodt]. Der ON ist nach Christmann (a. a. O.) in Ottinghofen aufzulösen.
 
 
Eder-sengnessel s. PfWB Eitersengnessel.
 
  
Edesheim ON.: Dorf im Kr. LA, Edesem (ēdəsm), Eresem, Äisem (ęism) [Heeger Südostpf. 37 Bertram § 177 Christmann SN I2 122]. Der Äisemer Maarkt wird am 1. Sonntag im September durchgeführt. Neckspruch auf E.: Äisemer Ratze fahren mit de Katze, fahren mit de Holzschuch, fahren zum Deiwel zu [ LA-Hainf].
 
  
Edigheim ON.: Stadtteil von Lu'haf, Edegumm (ˈedəgum, auch ēdəgum, Christmann SN I2 123). RA.: Do kännt's em gehn wie em Karl vun E.: drei Mischtgawwle un kään Puhl [ LU-Friesh]. SprW.: Kaaf kään Kuh vun E. un nemm kään Fraa vun Beinderschum (FR-Beindh)! Dort wäschen se uhne Sääf un kochen uhne Flääsch (das Vieh in E. wurde früher von verheerenden Seuchen heimgesucht, weil es mit dem durch Rheinüberschwemmungen verdorbenen Heu gefüttert wurde) [ LU-Opp]. Uzname für die Bewohner von E.: Edegumer Grawegrunnele (s. PfWB Grabengrundel 'Ehrenpreis'); auch: Eregummer Slowacke und E. Kroatze. Die Edigheimer Schlowacke, in Olig gebacke, in Essig getränkt, morje werre se gehenkt [Lu'haf u. Umg.]. (Beim Bau des Frankenthaler Kanals waren auch slowenische und kroatische (?) Arbeiter beschäftigt. Der oben angeführte Neckname läßt vermuten, daß manche von ihnen sich später in E. niederließen, vgl. HEBEL 91/92.)
 
 
Edigheimerchens n.: ein Klickerspiel, Edegummerchers [Frankth]. Spielverlauf: Die Setzklicker werden nebeneinander aufgereiht. Der Spieler rollt seinen Klicker nach dieser Reihe. Erzielt er keinen Treffer, ist er aus dem Spiel. Hat er Erfolg, dann gehören ihm außer dem getroffenen alle rechts davon liegenden Klicker.

[Bd. 2, Sp. 726]

 
  Eduard: männl. VN. Neckvers: Edeward vun Schifferstadt hot die Gääß am Bändel g'hatt [Pal. 27. 1. 1934]. Kurzformen: Edde, Eddi [Kaislt], Edi (ēdi) [ Gal-Dornf], Wattel [Schandein Sprachsch.]; Edche im AR. s. bei PfWB Theodor. Südhess. II 14; RhWB Rhein. II 14; LothWB Lothr. 117; Bad. I 627.