Wörterbuchnetz
Pfälzisches Wörterbuch 
 
Peitschen-stiel bis beizen (Bd. 1, Sp. 682 bis 683)
 
  -stiel m.: dass., Beitschestiel (-dīl) [ LU-Alsh Friesh Gal-Obl]. — -stock m.: dass., Beitschestock (-dog) [ PS-Gersb BZ-Dierb].
 
 
Peitschenstock-kraut n.: 'Stechpalme (Ilex aquifolium)', Peitschestockkraut [BZ-Rohrb GH-Kand u. Umg.].

 


Aus den Nachträgen
 
   Bei-vormünder m.: 'zusätzlicher Vormund', Beivormenner [ BZ-Dernb]; vgl. PfWB Vormünder.


 
  Bei-wesen n.: 'Beisein'. a. 1519: mit einem schultheuszen in beiwesen eines schöffen [Grimm Weist. V 667 (RO-Mannw)]. a. 1537: in Irem vnd der gemelten Zeugen beywesen [SpeyTreud Inv.]. Bad. I 141.
 
 
bei-wesend Adv.: 'im Beisein'. a. 1693: Beiwesend des Bürgermeisters [ZweibrAusz.].
 
  
bei-zackern schw.: 'die Randfurchen des Ackers nach innen pflügen', beizackere [ KU-Diedk Brück ZW-Battw Rockhs RO-Dielkch LU-Opp Friesh Oggh NW-Kallstdt LA-Maik BZ-Albw GH-Kand].
 
  
Beize1 f.: 'Beizflüssigkeit', Bääz (bds) [ LA-Venn]; 'Pomade', Bēz [Schandein Ged. 232]. RA.: Jetz licht er in der Bääz, 'sitzt er in der Tinte' [Spey Land], muß er die B. aussaufe 'die Suppe auslöffeln, die er sich eingebrockt hat' [Land u. Umg.]. RhWB Rhein. I 608; Bad. I 141.
 
 
Beize2 f.: 'kleines, unordentliches Gasthaus', Beiz (baids) [verbr. VPf]. — Aus hebr. bajith 'Haus'. — Schwäb. I 580 Bais; Bad. I 109 Bais.
 
  
bei-zeit, -zeitenAdv.: 'rechtzeitig, frühzeitig', die Unterscheidung ergibt sich aus dem Satzzusammenhang oder aus der Sprechsituation. Häscht beizeit aangfang, wärscht aach b. ferdich worre [ NW-Freinsh, allg.]. Mer sin schun beizeit 'früh' fort [ LU-Böhl, allg.]. Den Mäher begrüßt man: Du warsch werre beizeit 'wieder früh an der Arbeit' [ KL-Stelzbg]. SprW.: Was e Nachtigall werre will, muß beizeite singe [Krieger 38]. Was e Dernche werre will, spitzt sich beizeide [Gal-Dornf, verbr. Gal Buch Don]. Mädcher, wu peifen, un Hinkel, wu krähn, denne soll mer beizeide de Hals umdreh [verbr.]. — F.: WPf meist baiˈdsairə, seltener baiˈdsaid;

[Bd. 1, Sp. 683]
VPfmeist baiˈdsaid, seltener baiˈdsaide; mancherorts werden die mundartlichen Entsprechungen der beiden Stichwortformen nebeneinander gebraucht. — Bad. I 141.
 
  
beizen schw.:
1. etwas b. 'mit Beize behandeln', z. B. Getreide, Holz, bääze (bdse) [lothr. SWPf LU-Maud NW-Gimmdg Spey], bäize (bęidsə) [LA-Venn (1925) Land Bergz], beize (baidsə) [verbr., bes. WPf]; die junge Gener. verwendet heute (1966) auch in der VPf zumeist die Form baidsə.
2. einen b.
a. 'necken, ärgern', beeze [ KU-Kollw PS-Bundth], bääze [ KL-Nanzdzw], bäize [ NW-Gimmdg LA-Rhodt BZ-Dörrb.]. —
b. 'einschüchtern', bes. Kinder, bääze [ IB-Aßw]; vgl. PfWB verbeizen. —
3. 'mit einem Beizvogel jagen', im SprW.: Wer kään Falke hot, muß mit de Eile beize [BZ-Dierb 1925 (1966 nicht bekannt)]. — RhWB Rhein. I 607; ElsWB Els. II 126 bezen, 127 beizen; Bad. I 141.