Wörterbuchnetz
Pfälzisches Wörterbuch 
 
zusammen-kuppeln bis zusammen-mähen (Bd. 6, Sp. 1699 bis 1700)
 
zusammen-kuppeln, schw.
zusammen-läppern, schw.
zusammen-laufen, st.
zusammen-läuten, schw.
zusammen-leben, schw.
zusammen-legen, schw.
zusammen-leiern, schw.
zusammen-lesen, st.
zusammen-lügen, st.
zusammen-machen, schw.
zusammen-mähen, schw.
zusammen-mahlen, st.
zusammen-matschen, schw.
zusammen-mischen, schw.
zusammen-modeln, schw.
zusammen-murksen, schw.
zusammen-nadeln, schw.
zusammen-nehmen, st.
zusammen-packen, schw.
zusammen-pappeln, schw.
zusammen-pappen, schw.
zusammen-päppen, schw.
zusammen-passen, schw.
zusammen-pferchen, schw.
zusammen-pfetzen, schw.
zusammen-pfuschen, schw.
zusammen-platschen, schw.
zusammen-plätschen, schw.
zusammen-prallen, schw.
zusammen-pressen, schw.
zusammen-purzeln, schw.
zusammen-quatschen, schw.
zusammen-quetschen, schw.
zusammen-raffen, schw.
zusammen-ramschen, schw.
zusammen-rappeln, schw.
zusammen-rappschen, schw.
zusammen-raufen, schw.
zusammen-rechen, schw.
zusammen-recheln, schw.
zusammen-rechnen, schw.
zusammen-recheln, schw.
Zusammen-rechzich, n.
zusammen-reden, schw.
zusammen-reimen, schw.
zusammen-reißen, st.
zusammen-reiteln, schw.
zusammen-rennen, schw.
zusammen-ribbeln, schw.
zusammen-ringeln, schw.
zusammen-rollen, schw.
zusammen-rolzen, schw.
zusammen-rücken, schw.
zusammen-rufen, st.,  schw.
zusammen-rühren, schw.
zusammen-rumpeln, schw.
zusammen-runzeln, schw.
zusammen-rupfen, schw.
zusammen-rutschen, schw.
zusammen-rütschen, schw.
zusammen-sacken, schw.
zusammen-sägen, schw.
zusammen-sauen, schw.
zusammen-schachern, schw.
zusammen-schaffen, schw.
zusammen-schärren, schw.
Zusammen-schärrer, m.
zusammen-schelten, st.
zusammen-schießen, st.
zusammen-schlagen, st.
zusammen-schleifen, schw.
zusammen-schleppen, schw.
zusammen-schlupfen
zusammen-schlüpfen, schw.
zusammen-schmeißen, st.
zusammen-schmelzen, st.
zusammen-schmieden, schw.
zusammen-schnappen, schw.
zusammen-schnärren, schw.
zusammen-schnerfen, schw.
zusammen-schnudeln, schw.
zusammen-schnurren, schw.
zusammen-schockeln, schw.
zusammen-schottern, st.,  schw.
zusammen-schrappen, schw.
zusammen-schrecken, schw.
zusammen-schreiben, st.
zusammen-schroten, st.,  schw.
zusammen-schrumpfeln, schw.
zusammen-schrumpfen, schw.
zusammen-schrunzeln, schw.
zusammen-schruppchen, schw.
zusammen-schütten, schw.
zusammen-schwätzen, schw.
zusammen-schweißen, schw.
zusammen-schwören, st.
zusammen-sein
zusammen-setzen, schw.
zusammen-sieben, schw.
zusammen-sparen, schw.
   zusammen-kuppeln schw.: = PfWB zusammenkoppeln, sammekupp(e)le, zamme-, sesamme- [ KU-Bedb RO-Als Obd KL-Trippstdt KB-Kerzh FR-Albsh NW-Frankeck Freinsh LA-Mörzh]. Die sinn zammegekuppelt worre 'Die sind (mit viel Zureden, Einflußnahme von außen) verheiratet worden' [ LA-Mörzh]. — -läppern schw.: 'sich durch Ansammeln von Kleinigkeiten zu einer großen Menge, einem großen Betrag anhäufen', -läpp(e)re [verbr., Gal-Dornf]; vgl. PfWB läppern 2. Do läppert sich was zamme [ BZ-Albw]. — -laufen st.: 'sich an einem Punkt einfinden, sich sammeln' [verbr., Lambert Penns 181 Krämer Gal 249]. Die Milch laaft z'samme 'gerinnt' [ LU-Friesh]. Uf de Kerb wor e Leitspeel (s. PfWB Leutespiel) sesammegeläif [ KU-Schmittw/O]. RA.: 's Wasser laaft em im Maul zamme 'Er ist in freudiger Erwartung (auf einen Leckerbissen), ist begierig auf etwas' [ZW-Bechhf, verbr.]. Volksgl.: Wann em die Leine (engl. line 'Linie', gemeint sind die Handlinien) in der Hand zammelaafe, lebt mer net lang [Fogel Beliefs Penns Nr. 497]. ElsWB Els. I 566. — -läuten schw.: 'mit mehreren oder allen Glocken läuten', -laide, -laire [verbr.], -laile [ KU-Bedb], -lille [IB-Ensh (Glass 115)], auch subst. das Zammelaide, Samme-, Sesamme- u. a. [mancherorts]; im allgemeinen wird unmittelbar vor Beginn des Gottesdienstes zusammengeläutet (2. oder 3. Läutesignal). Es lait sesamme [ RO-Dielkch].

[Bd. 6, Sp. 1700]
Hot's schun zammegeleit? [ NW-Freinsh]. RA.: Der geht in die Kerch, wu's mit de Schoppegläser zammelait, von einem, der sonntags lieber ins Wirtshaus als in die Kirche geht [LU-Opp, verbr., Kleeberger 96 Wilde 263]. Rhein. VII 727; LothWB Lothr. 556; ElsWB Els. I 627. — -leben schw.: 'miteinanderleben', -lewe [mancherorts, Lambert Penns 181]. RA.: Die lewen samme wie Hund un Katz 'streiten sich dauernd' [ KB-Albish, mancherorts]. Rhein. VII 726. — -legen schw.: 'aufeinanderlegen, zusammenfalten', -lee'e, -leche [mancherorts, Lambert Penns 181]; die Hänn sammelee'e, zum Gebet, aber auch 'untätig sein' [ KU-Kaulb, mancherorts]. ElsWB Els. I 573. — -leiern schw.: 'buttern', -leiere [ PS-O'simt FR-Hettldh NW-Haßl]; vgl. PfWB zusammendrehen; de Butter z. [ FR-Hettldh]. — -lesen st.: 'einsammeln', -lese, -läse [mancherorts]; Obst (Stään, Holz) z. [ BZ-Albw]. Grumbiere warre ausgebluugt (herausgepflügt), / Mer muß sie zammelese [Birmelin Penns Poems 28]. RA.: Er lest sich wirrer z'samme 'Er erholt sich wieder' [ GH-Erlb, vereinzelt]; Syn. s. PfWB erkobern 1. Die leien do, as wann se die Dauwe zammegelese härren, von unordentlich herumliegenden Gegenständen [ FR-Tiefth]. RhWB Rhein. VII 727. — -lügen st.: 'herumphantasieren, dauernd die Unwahrheit sagen', -lie'e, -lieche [verbr.]. Der liet was zamme de Daa iwwer [Pirmas]. RA.: Was der zammeliet, geht uf ken Kuhhaut [ RO-Obd]. — -machen schw.:
1.
a. 'zusammenräumen, an einer Stelle zusammentragen', -mache [verbr., Lambert Penns 181]; Hai z. 'Heu zu Haufen, Zeilen zusammenrechen' [ KB-Kriegsf, mancherorts]. Handwerker vor Feierabend: 's is Zeit fer z., nämlich das Werkzeug zusammenpacken [Kaislt]. —
b. 'zusammenziehen', von Wolken, Unwettern [vereinzelt]. 's macht sich wirrer ens (ein Gewitter) zamme [ BZ-Albw]. 's macht sich e Wedder z'samme [ LA-Gommh]. —
c. 'eine Rechnung zusammenstellen' [vereinzelt]; die Zech z. [ KU-Bedb]. Machen se emol unser Sach zamme [ NW-Wachh]. —
d. 'buttern' [mancherorts WPf]; vgl. PfWB zusammendrehen, PfWB -leiern; Butter z. [ IB-Ormh]. —
2. 'oberflächliches, unsinniges Zeug machen' [mancherorts]. Der macht ebbes samme [Zweibr]. Der mächt en Mischt zamme [ LA-Gommh]. — ElsWB Els. I 644. — -mähen schw.: 'niedermähen' [vereinzelt, Lambert Penns 181]. Die Schloße hen die Frucht grad z'sammegemäht [ NW-Haßl]. —