| Pfälzisches Wörterbuch | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Öse bis Oster-au (Bd. 5, Sp. 275 bis 276) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Öse, f., n. Osel-kopf, m. Ösen-korb, m. oser, Adv., Adj. osern, schw. Oskar, m. Osten, m. Oster, f. oster, Adv., Adj. Oster-abend, m. Oster-au, f. Oster-bach, f. Oster-berg, m. Oster-bergamotte, f. Oster-blume, f. Oster-bock, m. Oster-brand, m. Oster-brenn, f.? Oster-brennt, f. Oster-brücken, ON Oster-brunnen, m. Oster-buben, Pl. Oster-dienstag, m. Oster-ei, n. Oster-feiertag, m. Oster-feld, n. Oster-ferie, f. Pl. Oster-ferien, f. Pl. Oster-fest, n. Oster-feuer, n. Oster-flößlein, n. Oster-gärtchen, n. Oster-gasse, f. Oster-geld, n. Oster-geschenk, n. Oster-gewanne, f. Oster-glocke, f. Oster-hase, m. Osterhasen-nest, n. Oster-häuschen, n. Oster-kerze Oster-kleid, n. Oster-kuchen, m. Oster-lache, f. Oster-lamm, n. oster-lang, Adj. oster-langs, Adv. Oster-licht, n. Oster-lichzeit Oster-lied, n. Oster-lilie, f. Oster-litz Oster-lotsch Oster-lotz Oster-luzei, f. Oster-markt, n. Oster-mette, f. Oster-mittwoch, m. Oster-montag, m. Ostermontags-kleid, n. Oster-morgen, m. Oster-musik, f. Oster-mutzen, m. Ostern1, Pl. Ostern2, Gen.? ostern, schw. Oster-nest, n. Oster-putz, m. Öster-reich, n. Österreicher, m. (f.) Oster-samstag, m. Oster-scheid, Gen.? Oster-schinken, m. Oster-see Oster-sonntag, m. Oster-stern, m. Oster-stock, m. Oster-stolz, m. Oster-tag, m. Ostertags-lied, n. Oster-tal, n. Oster-taufe, f. Oster-turm, m. Oster-veilchen, n. Oster-wachs, n. Oster-wasser, n. Oster-weck, m. Oster-wetter, n. Oster-wiese, f. Oster-woche, f. Oster-zeit, f. Ost-friesländer, m., Pl. Ost-hof, m. Ost-luft, f. Ost-wind, m. Otem Otleff, m. ot-mütig, Adj. Ottel Otter, f. (m.) | 1. f. wie schd., Ees [mancherorts, Christmann Kaulb 21]. Im Bes. a. 'Öse am Schnürschuh' [ KU-Breitb PS-Fehrb O'simt BZ-Gossw]. — b. 'Öse am Hakenverschluß von Frauen-, Kinderkleidern' [ NW-Kallstdt, vereinzelt]; vgl. PfWB Öhr 4. — c. 'Ring am Stiel des Dreschflegels' [ FR-Albsh NW-Kallstdt]; vgl. PfWB Öhr 2. — d. 'Loch an der Gabel, in dem der Stiel befestigt wird' [ ZW-L'wied]. — 2. n. 'Ring am Pflugbalken, in dem das Pflugmesser festgeklemmt wird' [ GH-Schwegh]; Zs.: PfWB Sechöse. — Südhess. IV 1112; RhWB Rhein. VI 426. 1. Adv. a. 'bestimmt, gewiß, sicherlich, wirklich, tatsächlich', meist beteuernd, vorwiegend im Gebrauche der jüdischen Händler, oser (ōsər) [verbr.], user (ūsər) [ LU-Muttstdt NW-Duttw LA-Altd Herxhwey Freimh Gommh BZ-Apphf], ouser (ǫusər) [FR-Carlsbg LA-Herxh GH-Nd'lustdt PfH 26/1975 28 (um 1830)]; nu o. 'gewiß' [ PS-Rodalb]; o., meiner Schamme! 'bei meiner Treu!' [ GH-O'lustdt, mancherorts]. O. mach ich das [ PS-Gersb]. O., die Kuh isch gut, sie gibt siewe Häffe Milch [ GH-Schwegh]. O., ich will de Dalles krie [ RO-O'mosch]. O. mach mer so nix [ PS-W'fischb]. O. packsch du das [ PS-Vinn]. O. is es so, wie ich g'saat hab [ FR-Eppst]. Ich hab o. nix getrunk [ FR-Hertlhs]. Du derfscht mer o. glawe [ FR-Bockh]. Ich glaab der's o. net [ FR-Colgst]. Des is o. net wohr [ KB-Bennhs]. Er kummt o. net [ KU-Mühlb]. Ich hab o. nix gewißt [ NW-Geinsh]. Er hat o. ka Geld [ LA-Essing]. 's is o. kee Unnerschied [ NW-Lach/Speyd]. Mein Wein is o. net schlechder wie deiner [ RO-Als]. Die Kuh is o. billich [ KB-Zell]. Die Kuh is o. gut bezahlt [ KB-Albish]. Die Kuh is o. gesund [ LU-Opp]. Die Kuh hat o. kan Fehler [RO-Sippf]. Ich leischt o. Rufes (Garantie) devor [ LU-Opp]. Ich hab o. keen Penning Geld [ NW-Leistdt]. Ich kann dich o. gut [Bd. 5, Sp. 276] leire [ KU-Obw/T]. Du bischt o. e schän Mädel [ FR-Grünstdt]. RA.: Friher is mei ganz Vermege in e Sackduch gang, heit brauch ich o. noch kään Leinduch [ KL-Alsbn]. Nu o., soviel Geeße solle mer verrecke als ich noch Trimp in de Hand hab, RA. beim Kartenspiel [ FR-Heßh]. — b. 'sicher nicht, auf keinen Fall' [mancherorts, Kieffer 58 Rapp Schum 250]. O. war er debei 'Er war nicht dabei' [ FR-Kindh]. O. hawwich e Has gesehe 'Ich habe keinen gesehen' [ FR-Kirchh]. O. derfschde trinke 'Du darfst nicht trinken' [ PS-Hengsbg]. O., daß ich's gewißt häb 'Ich habe es sicher nicht gewußt' [ LA-Böbing]. — 2. Adj. 'passend, gerade richtig, günstig' [vereinzelt]. Die Kuh es o. [ WD-Niedkch]. Ich han e oser Gaul kaaft [ KL-Hütschhs]. — Hebr. assur, jidd. ossur 'verboten, unerlaubt' (Wolf 152, 3991 Althaus 142). — Südhess. IV 1112; RhWB Rhein. VI 427 osser. 1. 'fortwährend auf jemanden einreden, jemanden überreden wollen', osere [ ZW-Krähbg KL-Bruchmühlb Weilb]. — 2. 'jemanden mit Bitten quälen, quengeln', von Kindern [ HB-Kirrbg]. Oser doch net so! [ebd.]. — Wohl zu PfWB oser im Sinne von 'wie ein handelnder Jude auf jemanden einreden', vgl. PfWB schmusen, PfWB oren 2c. 1. männl. VN, Osgar [mancherorts], Dim. Osgl [ LU-Friesh]; RA.: stolz wie O. 'sehr stolz' [ RO-Börrstdt]; frech wie O. 'sehr frech, dreist, vorwitzig' [Kaislt PS-W'fischb LU-Opp]. — 2. Name für Rindvieh [ LA-Maik]. — Die Verw. von Oskar 1 in den RA. gilt als volksetymol. Umdeutung zu jidd. ossok 'frech' (Wolf 3988). — Südhess. IV 1112/13; RhWB Rhein. VI 427.
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| © 2002—2010 by Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier Home | Impressum | Kontakt | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||