Wörterbuchnetz
Pfälzisches Wörterbuch 
 
Malz-fabrik bis Mameluck (Bd. 4, Sp. 1150)
 
   Malz-fabrik f.: wie schd., Malzfawerik [ KU-Kaulb]. — -kaffee m.: wie schd., -kaffee (-ˈkafē), -kaffie, s. PfWB Kaffee [KU-Kaulb, verbr.]; vgl. Gersten-, PfWB Kornkaffee. Der M. wurde aus selbstgerösteter Gerste mit viel Milch [ ZW-Battw], unter Zusatz von einigen Kaffeebohnen [ PS-Erfw] zubereitet. Südhess. IV 513; RhWB Rhein. V 797. — -keime Pl.: wie schd., -keime [BZ-Klingmst, verbr.]. Das Malz wird vor dem Brauen entkeimt. Die M. sind ein begehrtes Viehfutter [ KU-Wolfst]. M. sin deier [ LU-Alsh]. Südhess. IV 513; RhWB Rhein. V 797. — -ochsen Pl.: Neckname der Bewohner von HB-Einöd u. Nd'bexb, -ochse [Feierowend 1954, Nr. 17, S. 1]. — -schaufel f.: 'Schaufel zum Umwenden des Malzes'. a. 1596: 3 Maltz Schauffeln [WerschwSchR, Bl. 596r]. DWB DWb. VI 1517. — -stein m.: = PfWB Malzzucker, Malzstään [ LU-Oggh]. Südhess. IV 513. — -treber Pl.: = PfWB Malz 2. Ich fieder liewer Malztrewwer [ LU-Alsh]; vgl. PfWB Biertreber. Südhess. IV 513; RhWB Rhein. V 797. — -zucker m.: ein malzhaltiges Hustenbonbon, -zucker [ KU-Schmittw/O ZW-Battw NW-Kallstdt]; vgl. PfWB Malzbrocken, PfWB -stein. Südhess. IV 513.
 
 
Mama s. PfWB Mamme.
 
  
Mamagei m.: Scherzfrage: Wie hääßt 's Weibche vum Babbegei? Antwort: Mammegei! [ HB-Kirrbg, KU-Schmittw/O]. Südhess. IV 513.
 
  
Mameluck m.: 'falscher, mißgünstiger, gefährlicher Mensch', Mameluck (ˈmaməlug) [ WD-Niedkch KL-Enkb RO-Falkst FR-Grünstdt LA-Edk]. Das is e falscher M. [ebd.]. Mei Philp war doch ke Mameluk! / Er kummt in de Himmel und domit - juk! [Münch Höll.- u. Himmf. 55]. — Arab. mamlūk 'Kaufsklave' (Kluge-Mitzka20 457). — Südhess. IV 513; RhWB Rhein. V 797; LothWB Lothr. 351; ElsWB Els. I 679.