| Pfälzisches Wörterbuch | ![]() | ||
baschen bis Baser (Bd. 1, Sp. 588 bis 591) | |||
baschen, schw. paschen, schw. Pascher, m. Paschkenat Baschlik, m. u. f. Base, f. Basel baseln, schw. bäseln, schw. basen, schw. Basenschaft, f. Baser, m. Baserei, f. Basis-stein, m. Baskül, f., selten n., m. Baskülen-schloß, n. Pasquill, f., selten n. Pasquillen-schreiber, m. baß, Adv. Baß, m. Paß, m. Paß, m. passabel, Adj. Passage, f. Passagier, m. passee, Adv. Passeltan, m. passen, schw. pässen, schw. Baß-geige, f. Baßgeigen-ratzer, m. passieren, schw. passierlich, Adj. pässig, Adj. Päß-kopf, m. Bassin, n. Passion, f. Passions-lied Passions-woche Passions-zeit Baß-kuh, f. Paß-partu, m. Paß-pol, f. Paß-port, m. Paß-stock, m. Bast, m. basta, Interj. Bas-tante, f. Bastard, m. Bastard-gefälle, Pl. Bastard-rübe, f. Bästel-arbeit, f. Bästel-meier, m. bästeln, schw. basteln, schw. Bastel-zwiebel basten, schw. basten, schw. Bastenat Baster, m. Baster-knaster, m. Baster-sack, m. Bastert, m. Pastete, f. Bast-holz, n. Bastian Bastl Pastinake, f. Bastion, f. Bästler, m. Bastler, m. Pastor, m. Pastorei, f. Pastoren-birne, f. Bastrenk, f. Bast-sack, m. Bast-strick, m. bät Bataille, f. Patallobide, Gen.? Bataillon, n. Batalljens, n. Pate, m. baten Paten-kind, n. Paten-onkel, m. Paten-weck, m. patent, Adj. Patent, n. Patent-hacke, f. Patent-pflug, m. Pater, m. Pater Paterich, m. Pater-kutte, f. patern, schw. Paternoster-bollen, m. Paternoster-gesicht, n. Paters-bach Bat-hengel | 1. 'prügeln'. Er krieht die Kutt geboscht [ IB-Bliesmg/Bolch]. Syn. s. PfWB verhauen. — 2. 'enthülsen', basche [Buffington-Barba Penns]. Sin die Bletter geel am Nascht, Dann werd's Welschkorn aw gebascht [PennsDeitschEck 5. 10. 1935]. 1. weibliche Seitenverwandte; seit etwa 1920 stark schwindend, 1965 nur noch bei Alten zu hören. a. 'Tante'; Bas [verbr.]; heute dafür fast allg. Dande. VR.: Gumorje, Bas un Vetter! Machen eier Better! Unne Stroh un owwe Stroh un in de Mitte grad so [verbr. Gal]. — b. 'Großtante' [1930: KU-Hundh HB-Kirrbg ZW-L'wied KB-Kriegsf Bubh LA-Gommh BZ-Stein GH-Berg]. — c. 'jede entferntere Verwandte', gew. mit Nennung des Vornamens, Lissibas, Bas Marlen, Annebäs'che usw. [verbr.]. — d. 'Kusine' in jüngerer Zeit, oft im Dim., s. F., Bäs'che [verbr.]. — e. 'Geschwisterenkelin', Bäsche [ KB-Eisbg]. — 2. 'Großmutter', Bas [ KL-Erlb]. — 3. 'Patin' [KU-Reiffb ZW-Knopp PS-Schopp KB-Gauh Mörsf FR-Mörsch LU-Iggh NW-Dürkh verbr. Don Gal Rußl-N'baden]; dafür fast allg. Got. Vgl. DWA IV Karte »Patin«. Spiel aus früherer Zeit: Zwei größere Kinder setzen ein kleineres auf ihre verschlungenen Hände, schwingen es hin und her und singen dabei: Schwinge, schwinge, Häsel, morje [Bd. 1, Sp. 589] ![]() [Bd. 1, Sp. 591] kummt dei Bäsel, bringt 'm Kind e Weckel un e zuckrich Häsel [ NW-Weish/S]. — 4. 'Hebamme', Bas, Bäsl [Umg. Hombg KL-Landstl Umg. FR-Grünstdt], vgl. K. 12 bei Amme, dort auch Syn.; auch in den Zs. PfWB Basamme u. PfWB Ammenbase; vgl. auch Kindchenbase. — 5. 'bekannte ältere Frau', bes. als ehrende Anrede (in Verb. mit dem Namen), Lissibas, Majerschbas, auch Schulbas 'Lehrersfrau', oft im Dim. [WPf nördl. VPf], Bas Amrie [südl. WPf u. VPf]. Kosewort und gut gemeintes Drohwort für kleines Mädchen, bes. im Dim. [ NW-Forst GH-Hayna]; gieks mer die Bas, ein Spiel mit kleinen Mädchen, bei dem man ihnen mit dem Finger auf die Brust tippt [ FR-Hettldh Höning]. — 6. 'Hausherrin', in der Anrede des Gesindes, fast nur in bäuerlichen Betrieben, Bas Bäs'che, Bäsel. Zur Verbr. für 1935 s. K. 24; 1960 ist das Wort in den Bedeutungen 5 u. 6 fast vollständig durch Frau abgelöst. — 7. 'Fürsprecherin', in der RA.: Der hot iwwerall e Vetterche un Bäs'che [RO-Schweisw, verbr.]. — 8. 'Geldverleiherin' in der RA.: Geh zu de Bas Lehne (Lene), zu einem, der Geld leihen (entlehnen) will [Hebel 29]. — 9. 'Klatschbase, Plaudertasche'. Du bischt e rechdi B. [verbr.]; vgl. PfWB basen. Zs.: PfWB Frau-, Gerust-, PfWB Kaffee-, PfWB Klatsch-, PfWB Maien-, PfWB Quatsch-, Ratsch-, PfWB Rätsch-, PfWB Schlabber-, PfWB Schwaddel-, PfWB Stadt-, PfWB Wasch-, Wäschbase. Zu Bed. 1, 2, 5, 6 u. 7 vgl. auch PfWB Vetter. — F.: bās [vorherrschend], bs [KU-Kaulb u. Umg. östl. NPf verbr. VPf (Bertram 16)]. Dim. bsχə [mittl. WPf], bsjə [verbr. westl. WPf], bēsi [NWPf], bāsi [ RO-Rehborn], bsl [mittl. u. südl. VPf]. — RhWB Rhein. I 488/89; Saarbr. 18; LothWB Lothr. 26; ElsWB Els. II 95; Bad. I 122. 1. 'sich bei Nachbarn unterhalten', bäsele [ NW-Königsb]. — 2. 'verwirrt hin und her laufen', basele [ Rußl-Rastdt]. — Abl. aus basen. — RhWB Rhein. I 490. 1. 'ausgiebig miteinander plaudern, Neuigkeiten austauschen, klatschen', bes. von Frauen [allg., ohne Auslandspfälzer]; vgl. PfWB rätschen. Syn. s. PfWB schwätzen. Zs. PfWB ausbasen; vgl. auch PfWB Baser, PfWB Gebase, PfWB verbasen. — 2. 'kurzen Besuch machen, um zu plaudern' [verbr.]; vgl. PfWB bäseln. PfWB maien. — F.: bāsə, bsə s. PfWB Base. — RhWB Rhein. I 489; Bad. I 123.
| ||
| © 2002—2010 by Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier Home | Impressum | Kontakt | ![]() | ||