Wörterbuchnetz
Pfälzisches Wörterbuch 
 
Amen bis Ami (Bd. 1, Sp. 199 bis 201)
 
   Amen n.:
1. 'letztes Wort des Gebetes und der Predigt', Ame(n) [allg.], oft scherzweise am Enn 'am Ende' gesprochen. RA.: Das Amen isch dem 's Liebscht an der ganze Kerch [ ZW-Battw]. Das is so sicher wie 's Ame(n) in de Kerch (oder: im Gebet), Bekräftigung der Voraussage eines kommenden Ereignisses [allg.]. KR.: Ame, die Gääs geht im Same, im Same geht die Gääs, die Supp, die isch hääß, hääß isch die Suppe, die Kuh hot de Schnuppe, de Schnuppe hot die Kuh, vun Lärrer macht mer Schuh, die Schuh sin vun Lärrer, die Gans hot e Färrer, e Färrer hot die Gans und de Fuchs e langer Schwanz, en Schwanz hot der Fuchs, dem spring no, awwer flugs [ BZ-Hofstätt, ähnlich HB-Kirrbg]. —
2. übertr.
a. 'das Letzte überhaupt'. 's is aus un Ame 'Die Sache ist erledigt' [ ZW-Battw NW-Frankeck LU-Oggh Opp LA-Gommh]. Der Herr Parre hot's Ome (Ame) 'das Ende der Predigt' net gefunn [WPf NPf]. —
b. 'Einverständnis'. Der dut zu allem jo un Ame sa(che) [ KU-Schmittw/O WD-Niedkch LU-Friesh BZ-Dierb]. —
c. 'kürzeste Zeit'. Er hot nit

[Bd. 1, Sp. 200]
so lang Ruh als mer Ame sa(g)t [ NW-Frankeck Haßl Spey LA-Nd'hochstdt]; vgl. PfWB amenslang. — F.: mə, amə herrschende Formen; selten: mən, āmən; nur in Einzelfällen ōmə [ KU-Schmittw/O Don-Schowe]. In Penns und Gal fast durchweg āmən, mən; doch vgl. ōmeslaŋ für amenslang; bez. und ā s. PfWB an Adv. — RhWB Rhein. I 163/64; Saarbr. 6; ElsWB Els. I 36; Bad. I 40.
 
 
ämen schw.: 'eitern'. Die Wund ähmt [verbr. meist ältere Gener. Schandein Sprachsch. (1858) 18]; bei der jüng. Gener. gewöhnlich eitern. Vgl. PfWB ämchen. Auch vom Jucken, das durch das Reiben eines schlecht sitzenden Schuhs hervorgerufen wird, ihme, es ihmt [Land und Umg.]. — F.: mə [NPf SOPf], ēmə [WPf Gal], īmə [Pirmas Land]. — Von Am 'Eiter', vgl. RhWB Rhein. I 154/55; doch s. Teuthonista 2, 288, wo Lenz das Wort von Ameise ableitet. Bad. I 682; Kurhess. 90; Nass. 39; Hess. 198.
 
 
am-end Adv.: 'vielleicht'. Amend kummt er [Kaislt, allg.]. RhWB Rhein. I 164.
 
  
amens-lang Adv.: 'kürzeste Zeit'. Er hot net ame(n)slang (ōmeslang) Ruh. Dem stehts Maul net a. still [verbr. PfId. 12, auch Lambert Penns Gal]. Alle Ameslang 'immer wieder, alle Augenblicke' [Spey NW-Haßl]. SprW.: Besser fingerschlang gehannelt als amenslang gschafft [Kaislt]. Vgl. PfWB Amen 2 c. RhWB Rhein. I 164.
 
 
ämenzig s. PfWB ameisig.
 
  
Amerika n.: 'der Erdteil Amerika', insonderheit 'die Vereinigten Staaten von Amerika' [allg.]. Er geht uf Ameriga, no A. 'wandert nach Amerika aus' [allg.]. Vornedran do schteht de wahre Jakob aus Amerika (Jahrmarktsgestalt) [Kühn Schnitze 57]. Abzählreim: Roll, roll, roll, die Poscht is voll, die Poscht fahrt no Ameriga, Mutter, Vatter, Kind [ LA-Roschb]. Amerika war besonders in den Jahren 1850-70 das Ziel sehr vieler pfälzischer Auswanderer. Es kam ein Auswandererlied auf, in dem es hieß: »Jetzt ist die Stunde da, jetzt gehn wir nach Amerika«. Da es aber manchen Auswanderern drüben nicht gut ging, sang man auch: »Wir fahren nach Maleerika«, mit scherzhafter Umdeutung des Namens nach frz. malheur (nach Bechtolsheimer 234). — F.: amērigÄ, amērəgÄ [allg.], amērgÄ [ GH-Kand] — RhWB Rhein. I 165; Bad. I 40.
 
  
Amerikaner m.:
1. 'Bewohner von Amerika' [allg.]. —
2. 'nach Amerika Ausgewanderter', besonders so genannt, wenn er zu Besuch in die alte Heimat kommt oder in diese wieder zurückkehrt [allg.]. —
3. 'Musikant, der öfter oder länger nach den Vereinigten Staaten reiste, um dort Geld zu verdienen' [ KU-Kaulb Kreimb]. —
4. eine besondere Hühnerrasse [ HB-Kirrbg]. —
5. Bezeichnung für (verbotene) Hybridenreben [VPf 1930]. —
6. eine besondere Pflugart [ KL-Frankst]. —
7. ein rundes, etwa handtellergroßes

[Bd. 1, Sp. 201]
Gebäck mit Boden aus Zuckerguß [verbr.]. — F.: amərigānər, amərignər. — RhWB Rhein. I 165; Bad. I 40; ElsWB Els. I 36.
 
 
amerikanisch Adj.:
1. 'aus Amerika stammend', ameriganische Oransche [allg.]. —
2. 'amerikanischer Art entsprechend', ameriganischi Machart, z. B. bei Hemden [allg.], das neimodisch ameriganisch Zeich [Pirmas (Kieffer)]. — Bad. I 40.
 
 
Ametz, Ämetz s. PfWB Ameise.
 
 
Ami1 m.: Ami (Pl. Amis) 'Angehöriger der Armee der USA' [allg. nach 1945]. — F.:ˈami, ˈḁmi.
 
  
Ami2: Hundename, Ami [ NW-Ungst]. Bad. I 40.