Wörterbuchnetz
Pfälzisches Wörterbuch 
 
Polacker bis Polen (Bd. 1, Sp. 1085 bis 1086)
 
  Polacker m.: 'dicker Klicker, mit dem man nach den kleineren wirft', Bollacker (bǫlagər) [verbr. westl. WPf RO-Feilbg]; vgl. PfWB Polack 4. Syn. s. PfWB Schießklicker. Dazu das Spiel Bollackerches.
 
  
Polackes m.: = PfWB Polacker, Bollakes [ KU-Wolfst Kus].
 
 
Bolanden ON: Ort im Kr. KB, Boolande (ˈbōlandə). Seine Bewohner tragen den Necknamen Bolanner Katze. Der ON aus Bohnlanden = PfWB Bohnenland, s. Christmann SN I, 66 ff.
 
 
Bolch m.: Fischart. a. 1514: Vßgab in die küchen ... vor 5 lib. bolchen [GgHospR 19]. — Zu mhd. bolch 'großer Fisch'. Nach DWB DWb. II 229

[Bd. 1, Sp. 1086]
u. Schwäb. I 1270 'ein großer Fisch, der gesalzen oder gedörrt in den Handel kam'. — ElsWB Els. II 38; Bad. I 285.
 
 
-bold in PfWB Raufbold.
 
  
Bolde m.: 'Platz, auf dem man beim Spiel nicht geschlagen werden darf', Bolde [ KB-Biedh]. — Wohl verunstaltet aus unverstandenem bǫdə, s. PfWB Botten.
 
 
Polde m.:
1. Kurz- und Koseform für Leopold, Bolde [ Gal-Dornf], Bolle [ Gal-Slawitz]. —
2. Scherzname für einen kleinen Knaben, Bold [Germh]. Auch als Abkürzung zu Kobold denkbar. — ElsWB Els. II 39 Poldi; Bad. I 285.
 
  
Bole m.: 'Schreckgestalt, die Kinder ängstigen soll', Bohle (bōlə) [ GH-Kuhdt]; vgl. PfWB Bolesik. — Vgl. Schweiz. IV 1179 Boli 'Popanz, Schreckgespenst für Kinder'; Bad. I 285 Bolimann.
 
 
Pole m.: wie schd., Bol (bōl) [verbr. bes. VPf], Pol(pōl) [verbr. vorn. WPf]; vgl. PfWB Polack. RA.: voll wie e B. 'schwer betrunken' [KL-Gimsb, verbr.]; vgl. PfWB polenvoll.
 
  
bolen schw.: 'schlagen'; uf de Kiewes (Kopf, s. PfWB Kibes) bole (bōlə) [ PS-Hetths]. — Zu mhd. boln 'rollen, werfen, schleudern' — ElsWB Els. II 34; Bad. I 285; Schwäb. I 1271/72.
 
  
Polen n.: 'das Land Polen', Pole (pōlə) u. Bole (bōlə) [allg.]. RA.: Bei dene gehts zu wie in Pole 'herrscht große Unordnung' [BZ-Ingh, verbr.]. Do war awwer Bole owwe! 'Da ging der Spektakel, Krach, Streit los' [ KU-Kaulb KL-Hirschhn]. Heit es Kerb, un uf es Bole 'Alles ist erlaubt' [Kühn Schnitze I 60]. Bole isch noch nit verlore 'Noch besteht Hoffnung' [GH-Kand (1930)]. Südhess. I 999; RhWB Rhein. VI 1015; ElsWB Els. II 35; Bad. I 285.