Wörterbuchnetz
Netz-Navigator
 
 RhWB Weisshafer (Bd. 9, Sp. 397)   ElsWB Haber(eⁿ) (Bd. 1, Sp. 294b) 
  PfWB Weiss-hafer -aw- Saarbr-Wehrden f.: H.art.

 

  Haber(eⁿ) [Hâpərə Rädersd. Olti.; Hâpər Olti. Steinbr.; Hâwər Wittenh. Banzenh. Su. Dollern; Hàwər Osenb. Hlkr. Dü. Dessenh. Co. Wh.; Hâwrə Ingersh. Mü.; Hàwərə Dachstn. Mutzig Geisp. Avolsh. Str. Hf. Kindw. Zinsw. Obbr. Ndrröd.; Hâwərə Dunzenh. Furchhsn. Geud.; Hòwər Breitenb.; Hówər Geisp.; Hòwərə K.] m. 1. Hafer. Sprichw. ‘Man soll nit lang den Habern vor dem Ross wannen nicht lange Umstände machen, um etw. Erwartetes zu thun’ Geiler Narr. 155 CS. Die Pfërd, wie dr H. verdieneⁿ, bekummeⁿ ne nit Obbr. ‘Diss Ross, wo de Hawere verdient, bekummt ne nit’ Z. JB. IX 100. Wer Hawwereⁿ säjt, kann keⁱnⁿ Weizeⁿ schnideⁿ Str. Rda. Dr Hawwereⁿ sticht ⁱʰne er wird übermütig ebd. ‘den gensen nit anders zŭ essen geben danne habern’ Str. 15. Jh. Brucker 267. Wildhawere Windhafer Hf., avena fatua; spanischer H. Pulvis pediculorum der Pharmokopöe Hf. 2. Schläge, auch Hawer di Gras Wortspiel mit frz. Havre de Grace oder H. di bäng Geberschw. 3. er het H. ist angetrunken Str. Wh. Er het H. feil ebenso Ndrröd. ‘Habern avena’ Dasyp. Schweiz. 2, 930. Bayer. 1, 1033 Habern. Hess. 142.