schlupfeln, schlüpfelnschw.: 'Wild in Schlingen fangen, wildern', schlupple (lublə) [ SP-Heiligst], schlupfle (lubflə) [ GH-Büchbg], schlopple (loblə) [ KL-Reuschb], schlippele (libələ) [ KU-Dennw HB-Einöd Mimb Webh ZW-Mittb KB-Lauth NW-Freinsh GH-Freisb], schlipple (liblə) [mancherorts SOPf mittl. VPf PS-Hirschth Nothw Petbch Pirmas Schönau KB-Bubh FR-Gerolsh Maxd BZ-Nd'horb GH-Germh Jockgr Rh'zab Schwegh Weingt], schlipfle (libflə) [ BZ-Schweighf GH-Freckf Hagb Kand Minf Schaidt], schleppele (lębələ) [verbr. NPf mittl. WPf vereinzelt übrige Pf, Kühn Hamet 133], schlepple (lęblə) [mancherorts VPf vereinzelt WPf, PfId. 125], schlepfle (lębflə) [ BZ-Kapswey Steinf GH-Leimh Max'au N'potz Wörth]; vgl. PfWB brakonnieren, PfWB schlingeln. Er geht sch. [ PS-Hengsbg]. Er schleppelt Hase un Reh [ BZ-Dernb]. Das Schlepple esch streng verbore (verboten) [ BZ-Dernb]. — Abl. zu PfWB Schlupf 2aα. | | [Bd. 1, Sp. 1151] brakonnieren schw.: 'wildern', brakoniere (bragoˈnīrə) [ NW-Hardbg Haßl Spey], 'Wild in Schlingen fangen', brakeniere (bragəˈnīrə) [ PS-Fehrb GH-Zeisk]; vgl. PfWB bracken1, PfWB Brakonnier. — Aus frz. braconner. — ElsWB Els. II 185 | | Schiffer-stadt ON: Stadt im Kr. SP, Schiffer- stadt. Neckname der Bewohner: Schifferstadter Schlodde [Umg. SP-Schiffstdt], Zwiwwelschlodde [Seebach Neckn. 62], Reddich [ebd.], Krautkepp [ebd. 61], Weißkrautkepp [Spey], Brakenjee (vgl. PfWB Brakonnier) [Seebach Neckn. 37]. 's gibt Gude, Schlechde un Schifferstädter [Lu'haf, Seebach Neckn. 17]. Neckvers: Schifferstadter Schlodde reiren uf de Krodde [ LU-Iggh]. Vgl. auch PfWB Eduard, PfWB Lavandee, PfWB Schlottenbach. a. 868: Sciffestad, a. 987: Skeferstat [Christmann SN 540]. |
| | | | |