Wörterbuchnetz
Netz-Navigator
 
 PfWB Regen-mutter (Bd. 5, Sp. 454)   PfWB Butter-milch (Bd. 1, Sp. 1410)   PfWB Buttermilch-gesicht (Bd. 1, Sp. 1410) 
  -mutter f.:
1. 'Schäfchenwolken, die Regen (selten: schönes Wetter, s. WR.) ankündigen', Regemudder, Reche-, Rejje-, Reen-; -modder, s. PfWB Regen u. PfWB Mutter [verbr.]; Pl. Rechemuddere [ FR-Studh LA-Venn], Räsche- [Spey], Reenmoddere [ KL-Kindsb]; Dim. Rechemudderche [ GH-Hatzbühl], -midderle [ BZ-O'ottb]; vgl. PfWB Regenbaum, PfWB -mamme, PfWB -schäflein. WR.: Die R. isch (steht) am Himmel [ZW-Ixh, verbr.]. 's sin Rechemuddere am Himmel [ FR-Studh, NW-Esth]. Mer sieht die R. [ GH-O'lustdt]. 's hot Rechemuddere [ LA-Venn]. Die R. zeigt sich [ KU-Nußb SP-Ottstdt], kommt [Kus], steht [ KU-Brück Schmittw KL-Schneckhs], deit uf Rään [ KU-Bedb]. Die R. kreischt, 's gebbt Reen, vom Schreien der Frösche an schwülen Sommerabenden [ HB-Kirrbg, PS-Lu'wink]. Die schwarz R. bringt Räänwärrer, die weiß R. bringt gut Wärrer [ PS-Burgalb]. Wann die R. noo der Sonn zieht, gett's am annere Daach Reen [ WD-Niedkch]. —
2. 'Hausfrau, die nur dann Feldarbeiten verrichten

[Bd. 5, Sp. 455]
hilft, wenn die Ernte bei drohendem Regen eingebracht werden muß' [S. Brandstätter in: PfMus. 7/8 168]. — Südhess. IV 1312; RhWB Rhein. VII 247; LothWB Lothr. 409; ElsWB Els. I 741. —

 

 -milch f.: wie schd., Butter-, Bottermillich, milch, -milsch, s. PfWB Butter u. PfWB Milch [allg.]. Der is blaß (im Gesicht) wie B. [ LU-Maud]; vgl. PfWB Buttermilchgesicht. De Himmel sieht aus wie B., wenn er nach und nach von Wolken dicht überzogen wird [ LA-Edh, ZW-Battw]; vgl. PfWB Regenmutter. Das is so zart wie B., weil die B. im Gegensatz zur Sauermilch glatt durch Mund und Schlund rinnt, ohne die Schleimhäute durch Säure anzugreifen [Kühn Hamet 26]. Wegen ihres geringen Fettgehalts steht die B. in RA. und SprW. sinnbildlich für Kraftloses: Der hat B. in de Orere (Adern) [verbr. NPf, LU-Opp]. Blut is kee B., heißt es von Menschen, die leicht aufbrausen [ NW-Kallstdt, Pirmas]. Pälzer Blut is kee(n) B. [Hebel 30]. Hessisch Blut is B. [ RO-Wintbn]. Maiereblut (Maurerblut) es kaan B. [ KB-Kriegsf] Er loßt sich kee B. in die Schuh schidde [Gal-Dornf Landtr Sitauerowka Bruckenthal Königsau Buch-Onufry]. Auf die neugierige Frage der Kinder, was es zu essen gibt, erhalten sie die scherzh. Antwort: Krawunzle un Schneckeschwänz un B. im Knoche [ Gal-Chrusno]. Auf die Frage: Wo is er nore ? wird scherzh. geantwortet: Er is in de B. versoff [ Gal-Königsbg Obl]. Volksgl.: Am Gründonnerstag fliejen die Glocke fort uf Rom zum Papscht, B. trinke [ RO-Schweisw, KU-Diedk RO-Obd]. — Südhess. I 1263/64; RhWB Rhein. I 1179/80; Bad. I 387.

 

   Buttermilch-gesicht n.: 'bleiches Gesicht', Buttermillich-, Bottermillichgesicht [ PS-Zesbg KB-Mauchh LU-Neuhf Maud NW-Wachh Neidfs]; vgl. PfWB Buttermilchkopf. Südhess. I 1264; RhWB Rhein. I 1180. —