Wörterbuchnetz
Netz-Navigator
 
 PfWB rascheln (Bd. 5, Sp. 380)   PfWB popeia (Bd. 1, Sp. 1100) 
   rascheln, räschelnschw.: wie schd., raschle [verbr. VPf O-PS], raschele [mancherorts WPf NPf, Krämer Gal 172], reschle [ BZ-V'weidth];

[Bd. 5, Sp. 381]
vgl. PfWB raspeln, PfWB rispeln, PfWB ruscheln. 's Laab raschelt [ LU-Opp]. 's raschelt im Stroh [verbr.]. De Grineedes (Grüneidechse) raschelt dorch's Lääb [ KU-Schmittw/O]. KR. s. PfWB popeia, bumbei(j)a. Südhess. IV 1233; RhWB Rhein. VII 105.

 

   popeia: in verschiedenen KR.: Heijo bobeijo, was raschelt im Stroh? 's Kätzche is g'storwe, un 's Maische is froh [Der Trifels vom 24. 12. 1933]. Varianten: 's Kätzche hat e Mäusche, was is es so froh! [Vogelsgesang 42]; Ninane, bobaje, was rappelt im Stroh ... [ PS-Busbg BZ-Annw]. Ninane, bobeile, saseile, ei du Bobbedänze, was rappelt im Stroh? 's Hinkel hot e Gackel gelecht, 's Weiwel isch froh [Schandein Bav. IV/2, 351]. Heijo, bobeijo, schlag 's Hinkelche (Gickelche) tot; es leet mir kee Eier un frißt mir mei Brot [Vogelsgesang 42, Gal-Dornf Sap]. Hajooli, bobooli, schlag 's Bibili tot ... [ Don-Kernei]. Heijo, bobeijo, der Sommer geht im Mai an. Wann die Mädcher speele gehn, muß ich an der Heijo stehn, macht die Wiege knick, knack; schlaf, mei lieber Dicksack [Vogelsgesang 43]. Heia, bopeia, schlof liewer as du, un wer mer's net gläwe will, schau mer mol zu [ BZ-Dernb]. Eijo, bobeijo, was mache die Gäns? Se sitze im Wasser un purle die Schwänz [ KL-Hirschhn]. Ähnliche KR. s. popemberle, bumbeia. Südhess. I 973; RhWB Rhein. I 870 u. VI 1026/27; LothWB Lothr. 54 Bobele; Bad. I 291.