Wörterbuchnetz
Netz-Navigator
 
 PfWB Montur (Bd. 4, Sp. 1408)   PfWB ringeln (Bd. 5, Sp. 546)   PfWB Montur (Bd. 4, Sp. 1408) 
   Montur f.:
1.
a. 'Soldatenkleidung, Uniform', Mondur, Mundur (monˈdūr, munˈdūr; -dūər) [mancherorts, Eid 92 Mang 105 Walle 37 Krämer Gal 151], Mundor (munˈdōr, -ˈdōər) [KU-A'glan Bedb Etschbg Herschw/Petth Hundh RO-Lettw KL-Nanzdzw Obernh KB-Kerzh Müller Dietschw 51], Mondor (monˈdōr) [ KU-Brück Schellw], Mandur (manˈdūr, mḁn-) [ RO-Börrstdt Falkst KB-Bennhs PS-Erfw BZ-Stein], Moundur (mǫunˈdūr) [ KU-Börsbn BZ-Albw Rinnth], Mandor (manˈdōr) [ KU-Wahnwg WD-Niedkch], Mudur (muˈdūr) [ NW-Wachh]; ohne Pl.; Zs.: PfWB Soldatenmontur. Du hoscht M. vun aller Art, / For was e Flint un Sawel? [Firmenich III 248]. —
b. 'Dienst-, Arbeitskleidung, Arbeitsanzug' [Kus NW-Frankeck Neidfs]. —
2. 'Bekleidung, Anzug', bes. von Männerkleidung, [verbr., Keiper 53/54 Guentherodt Frz. 40/41, vereinzelt Don Gal Buch Rußl], jedoch (um 1930) oft schon veraltend; hier auch Pl., z. B.: Er hot en paar Mundure [ LU-Alsh]; vgl. PfWB Anzug, PfWB Kleid 2, PfWB Kluft 3 a, PfWB Montierung; Zs.: PfWB Ausgeh-, PfWB Buckskin-, PfWB Toten-, PfWB Kirchen-, PfWB Konfirmanden-, PfWB Sonntagsmontur; e neii (gudi, abgeschabdi, schoofli, feini) M. [ LU-Altr, mancherorts]. Ich han e M. kriet [Ingb]. Er hat viel M. [ KB-Eisbg]. Er hot e schään Mondurche an [ KB-Weihf]. Er hot sein gut M. an [ KU-Bedb]. Den kennt mer schun an de M. [ LU-Neuhf]. Uf d' Ouschdere braucht de Schorsch aach e neii M. [ LA-Herxh]. Die M. un alles an em esch verkumme [ BZ-Dernb]. Es (das Mädchen) hat kein ganz M. for an de Leib [ WD-Niedkch]. Die M. is alt, awwer scheen sauwer [ KU-Schmittw/O]. Er is orich (arg) bedacht uf sein M. [ebd.]. Un dein M., wie is die lufdig! [Siebenlist 34]. RA.: Der schafft for wolle Koscht un leine M., von einem, der für seine Arbeit gerade Essen und Kleidung erhält [ LU-Oggh]. —
3. übertr. 'Schale der Kartoffel', bes. in den Wend.: Grumbeere metsamt der M. 'Pellkartoffeln' [ LU-Limbghf, mancherorts]; Feldhinkle in d'r M., dass. [ NW-Rödh], auch in VR. und Neckversen: Morjeds gerembelde, meddags geschdembelde, oweds metsamt de M. [ KU-Kaulb, ähnl. Gal-Bagbg]. Morgens gequallt, / Middags gespalt, / Owends in de M. /

[Bd. 4, Sp. 1409]
So gehts duschur [Wilde 118]; Var. s. PfWB Grundbirne. Rodalben, die Stadt der Kultur, do fressen se die Grumbeere mit de M. [Sunndag 14. 9. 1958]; Var. s. PfWB Kultur 2. — Südhess. IV 747/48; RhWB Rhein. V 1277; LothWB Lothr. 369; ElsWB Els. I 695/96.

 

   ringeln schw.:
1.
a. 'mit Ringen versehen'. a. 1425: von zwein gerinckelten oder innen gebrisen (s. PfWB breisen) schuhen [LeinArch. (Löhne)]. —
b. 'rund einkerben', auch: 'einen Teil der Rinde spiralförmig ablösen'; e Stecke ringele [KU-Kaulb Schandein Sprachsch. 69 Mang 100]. Em Schullehre es de Stecke vebroch, er war geringelt [ KU-Kaulb]. a. 1751: Das Baum stümlen, schächten, ringlen und Klopfen, wovon selbige gemeiniglich verdörren, soll ernstlich verbotten seyn [Zweibr I 671, Altstadter Dorfordnung]. —
c. Grumbeere r. 'einen Teil der Kartoffelschale ringförmig entfernen' [KU-Schmittw/O Wilde 116]; die so im Ofen gebratenen [ KU-Schmittw/O] oder im Eisentopf gedämpften [ KU-Kaulb LU-Neuhf Opp] Kartoffeln heißen geringelde Grumbeere oder kurz Geringelde [mancherorts]; Geringelde un griner Salat [ PS-Fehrb]. Einen VR. s. PfWB Montur 3. —
d. Äbbel (Obst) r. 'schälen' [ RO-Dielkch NW-Wachh]. —
e. 'gestochene Torfstücke zum Trocknen an der Luft ringförmig stapeln'. »Der Torf wurde gewöhnlich zweimal geringelt« [LU-Oggh (Kreuter 84)]. —
2. 'kräuseln, winden, krümmen'; Zs.: PfWB zusammenringeln; geringelde Hoor 'lockiges Haar' [ FR-Bockh], vgl. PfWB Ringelhaare. Em Kind sei Hoorcher ringeln sich [Krämer Gal 175]. Die Schlang ringelt sich [ KU-Kaulb]. Er ringelt sich vor Schmerze [ LA-Gommh]. Die Sau ringelt de Schwanz [LA-Impfl, KB-Kriegsf]; vgl. PfWB Ringelschwanz. RA.: d' Nans ringle 'rümpfen' [ LA-Gommh], 'in Verlegenheit kommen' [ GH-Zeisk]. —
3. 'mit der Ringelwalze (den Ackerboden) bearbeiten' [ KB-

[Bd. 5, Sp. 547]
Mauchh FR-Albsh]. —
4. übertr.
a. = PfWB verhauen 1; eene ringele [ KU-Erdb, RO-L'meil N'hemsb Semb KL-Enkb Olsbr]. —
b. 'plagen, ärgern' [ KU-Eisb KL-Alsbn]. — Südhess. IV 1415; RhWB Rhein. VII 442; ElsWB Els. II 268/69.

 

   Montur f.:
1.
a. 'Soldatenkleidung, Uniform', Mondur, Mundur (monˈdūr, munˈdūr; -dūər) [mancherorts, Eid 92 Mang 105 Walle 37 Krämer Gal 151], Mundor (munˈdōr, -ˈdōər) [KU-A'glan Bedb Etschbg Herschw/Petth Hundh RO-Lettw KL-Nanzdzw Obernh KB-Kerzh Müller Dietschw 51], Mondor (monˈdōr) [ KU-Brück Schellw], Mandur (manˈdūr, mḁn-) [ RO-Börrstdt Falkst KB-Bennhs PS-Erfw BZ-Stein], Moundur (mǫunˈdūr) [ KU-Börsbn BZ-Albw Rinnth], Mandor (manˈdōr) [ KU-Wahnwg WD-Niedkch], Mudur (muˈdūr) [ NW-Wachh]; ohne Pl.; Zs.: PfWB Soldatenmontur. Du hoscht M. vun aller Art, / For was e Flint un Sawel? [Firmenich III 248]. —
b. 'Dienst-, Arbeitskleidung, Arbeitsanzug' [Kus NW-Frankeck Neidfs]. —
2. 'Bekleidung, Anzug', bes. von Männerkleidung, [verbr., Keiper 53/54 Guentherodt Frz. 40/41, vereinzelt Don Gal Buch Rußl], jedoch (um 1930) oft schon veraltend; hier auch Pl., z. B.: Er hot en paar Mundure [ LU-Alsh]; vgl. PfWB Anzug, PfWB Kleid 2, PfWB Kluft 3 a, PfWB Montierung; Zs.: PfWB Ausgeh-, PfWB Buckskin-, PfWB Toten-, PfWB Kirchen-, PfWB Konfirmanden-, PfWB Sonntagsmontur; e neii (gudi, abgeschabdi, schoofli, feini) M. [ LU-Altr, mancherorts]. Ich han e M. kriet [Ingb]. Er hat viel M. [ KB-Eisbg]. Er hot e schään Mondurche an [ KB-Weihf]. Er hot sein gut M. an [ KU-Bedb]. Den kennt mer schun an de M. [ LU-Neuhf]. Uf d' Ouschdere braucht de Schorsch aach e neii M. [ LA-Herxh]. Die M. un alles an em esch verkumme [ BZ-Dernb]. Es (das Mädchen) hat kein ganz M. for an de Leib [ WD-Niedkch]. Die M. is alt, awwer scheen sauwer [ KU-Schmittw/O]. Er is orich (arg) bedacht uf sein M. [ebd.]. Un dein M., wie is die lufdig! [Siebenlist 34]. RA.: Der schafft for wolle Koscht un leine M., von einem, der für seine Arbeit gerade Essen und Kleidung erhält [ LU-Oggh]. —
3. übertr. 'Schale der Kartoffel', bes. in den Wend.: Grumbeere metsamt der M. 'Pellkartoffeln' [ LU-Limbghf, mancherorts]; Feldhinkle in d'r M., dass. [ NW-Rödh], auch in VR. und Neckversen: Morjeds gerembelde, meddags geschdembelde, oweds metsamt de M. [ KU-Kaulb, ähnl. Gal-Bagbg]. Morgens gequallt, / Middags gespalt, / Owends in de M. /

[Bd. 4, Sp. 1409]
So gehts duschur [Wilde 118]; Var. s. PfWB Grundbirne. Rodalben, die Stadt der Kultur, do fressen se die Grumbeere mit de M. [Sunndag 14. 9. 1958]; Var. s. PfWB Kultur 2. — Südhess. IV 747/48; RhWB Rhein. V 1277; LothWB Lothr. 369; ElsWB Els. I 695/96.