| Netz-Navigator | |||||||||||||||||||||||||||||||
| PfWB kreischen (Bd. 4, Sp. 576) | PfWB greinen (Bd. 3, Sp. 427) | PfWB wingerzen (Bd. 6, Sp. 1386) | |||||||||||||||||||||||||||||
1. bei Menschen. a. 'mit lauter Stimme sprechen, schreien', kreische (graiə) [verbr. (außer lothr. SWPf), auch Penns Don Gal Buch Rußl (NPf VPf vereinzelt -ž-)], kraaische (grāiə) [Karch Bockh/Kallstdt 89, 90], kroische (grǫiə) [mancherorts mittl. VPf (Bertram § 292) KL-Mölschb Stelzbg W'lein BZ-Wernbg], kreiche (graiχə) [ KU-Bosb Diedk WD-Niedkch IB-Habkch ZW-Bechhf RO-Schiersf KL-Lind Siegb LU-Altr Gronau NW-Seeb BZ-Rinnth] krische (griə) [verbr. lothr. SWPf], kresche [ Don-Biled]; vgl. F. Zs.: ab-1, PfWB an-, PfWB auf-, PfWB aus-, PfWB ver-, PfWB voll-, PfWB heraus-, PfWB herum-, PfWB hinauskreischen. Syn.: PfWB billern2 2, PfWB plädieren, PfWB plärren, PfWB brüllen 1 a, PfWB fest (hart, laut) PfWB plaudern (sprechen), PfWB gälpsen, galstern, PfWB gärren 2 b, PfWB gauzen 2 a, PfWB gellen, PfWB gellern, PfWB gellsen, PfWB krakeelen, PfWB Kreisch PfWB tun, PfWB schreien; weitere Syn. s. PfWB lärmen; sich de Hals wund k. [ KU-Diedk]; äim eppes in die Ohre k. [ KU-Schmittw/O]. Kreisch nit so (arich)! 'Sprich nicht so (arg) laut!' [ BZ-Eußth, verbr]. Er kreischt, daß mer's iwwer drei Haiser enaus heert [ KU-Schmittw/O]. Die kreische, daß mer mäint, 's ganz Haus wär däib (taub) [ebd.]. Kreisch's jo enaus, daß es alle heere!, sagt man, wenn jemand laut über eine Angelegenheit spricht, die nicht an die Öffentlichkeit gelangen soll [ KL-Reichb]. Jo, kannschde k.!, sagt man zu einem, der außer lautstarkem Gehabe nichts zuwege bringt [ebd.]. Mit em Maul kammer (kann man) k., dass. [Frankth]. So, du Griwwelbisser, kreischt se, du Massik ... [NPfGV Nr. 8, Aug. 1934]. Do han die Baure »Hoch« gekrisch / Un ufgebollert uf de Disch [Münch Weltgesch. 138]. Mir Pälzer duhn - es isch was dran - / Mehr als Gebühr isch - kreische! [Croissant 59]. Peifedeckel, wann die mitnanner kreische, sin se sich änich [Krieger 45]. RA.: Borjerhilf k. 'um Hilfe rufen' [Kühn Palz 125]; sein Däil k. 'kräftig mitschreien' [ KU-Schmittw/O]; vor Schmerz, Ärger in die Wolke (de Himmel) k. [KL-Wörsb, verbr. Don Gal Buch]. Do kennt ma Feier k. (vor Verwunderung, Schmerz) [Zweibr (Wilms Alph. 18), mancherorts]. Die sin zum K. 'zum Totlachen' [Krieger 33, verbr.]. [Bd. 4, Sp. 577] Wer laut, durchdringend schreit, kreischt wie e Buchmardl (Buchmarder) [ KU-Kaulb, mancherorts]. Er kreischt wie e Leeb (Löwe) [SOPf (Heeger Nachl.)], wie e Bär [Heeger Tiere I 27], wie e Derk (Türke) [Don-Bulkes Gert Tscherwk verbr. Gal Buch-A'frat]. Er dut k., wie wann er am Spiß stecke deet [ KL-Hirschhn, verbr]. Er hot Zeder un Mordjo gekrische [ LU-Opp]. Er hot gekresch iwer Licht un iwer Laut [ KU-Diedk]. Der kreischt nimmi (nicht mehr), von einem, der gestorben ist [KL-Lind (Höh 161)]. SprW.: Wer am ärgschde kreischt, lääft am eerschde fort [ BZ-Dierb]. Die, wo am mehrschde kreische, dene soll mer die kalt Schulter zeiche [Krieger 30]. Was voll es, kreischt net [ KB-Bischh]. BR.: Gewitter im Mai, kreicht de Bauer »Juhai« [ LU-Alsh]. VR.: Heinerle, Heinerle hot Knoddle im Hemb, geht die Houlgaß nunner, kreischt quick, quack, quack [ LA-Hainf]. Neckreim auf den Schneider: Schneiderbockgäß, mach d' Supp so hääß, schlupp unner de Disch, kreisch Kehrwisch! [ GH-Kand]. Einen weiteren VR. s. PfWB Decke. — b. 'schelten, schimpfen' [verbr., Kühn Hamet 120]. Syn. s. PfWB schelten. Er hot mit mer gekresche [SOPf (Heeger Nachl.)]. Der kreischt de ganze Daa (Tag) [ ZW-Battw]. Kreisch mich net so an! [Pirmas]. Awer wann se emol e Brodegoll mae wille, dann kreischt gleich Alles 'Aber wenn sie einmal ein Protokoll machen wollen, dann schimpfen alle' [PfId. 181]. — c. 'weinen', bes. von kleinen Kindern; Zs.: PfWB bei-, PfWB verkreischen. Syn. s. PfWB greinen 1 a. 's Kind kreischt [NW-Freinsh, verbr.]. Wer kreischt 'n do so?, sagt man zum weinenden Kinde [ LU-Böhl]. Wammer nit immer bei'm isch (beim Kind), fangt's grad an se k. [ PS-Erfw]. Nemm's un trag's (das Kind) e bissel rum, daß's ufheert se k. [ LA-Gommh]. Bese Kinner greische, brille, / Hen so graad ihr eegner Wille [Birmelin Penns Gezw. 133]. RA.: Wann dem sei Dummheit weh du dät, mißt 'r Daa un Nacht k. [Kaislt, mancherorts, Gal-Dornf]. Der hat 's Lache un Kreische in eem Sack, von einem, der schnell aufeinander lachen und weinen kann [ Don-Gottlob St. Andreas]. SprW.: Wammer de Kinner de Wille dut, kreische se net [ Don-Gertianosch Gottlob]. BR.: Wann die Kenn (Kinder) kreische, gebt's am annere Dag Räin (Regen) [ WD-Niedkch]. Volksgl.: Mer soll en Kind net im Leeb (Sternbild des Löwen) abgewehne, schunscht kreischt's wiischt [Fogel Beliefs Penns Nr. 126]. Volksmed.: Fenele (Fenchel) git mer 'm Biwele (Büblein), not hert 's uff se k. [BZ-Rohrb (Wilde 58)]. — 2. bei Tieren. a. 'Lautäußerung des Rindviehs'; vgl. PfWB brüllen. Die Kuh kreischt [verbr.]. 's Veeh (Vieh) kreischt vor Hunger [ KU-Schmittw/O]. SprW.: D' Kuh, wu am erschde noch 'm Kalb kreischt, vergißt's am erschde [ BZ-Dierb]. — b. 'Wiehern des Pferdes' [mancherorts]. Volksgl.: Wenn die Gail kreische an 're Leicht 'Beerdigung', sterbt glei widder eens [Fogel Beliefs Penns Nr. [Bd. 4, Sp. 578] 547]. — c. 'Quieken, Schreien der Schweine, bes. wenn sie nach Futter verlangen'. Die Sau (Sai) kreische [ KB-Kerzh, mancherorts]. RA.: Heit gebt's noch Reen (Regen), daß die Sai kreische [verbr. Gal Buch-Satulmare St. Onufry Rußl-Worms]. Volksgl.: Wammer die junge Sai im Leeb 'Sternbild des Löwen' vun der Loos 'Muttersau' dut, kreische sie wiischt [Pennsylv. Dutch Cook Book 41]. — d. 'Blöken des Schafes' [ RO-Als KL-Reichb LA-Gommh]; vgl. PfWB plärren 1 b. RA.: Der kreischt »mäh« wie e Schoof [ KL-Reichb]. — e. 'Miauen, Schreien der Katze'; vgl. jaunzen. Die Katz kreischt [verbr.]. — f. 'Lautäußerung von Hausgeflügel und anderen Vögeln'. Das Hinkel kreischt [KU-Gumbsw, verbr.]. Der Hohn kreischt [KU-Odb, verbr.]. Die Gäns kreische [Frankth, verbr.]. Wie ich dehäm aus meim Schublädel des Angelzeig raushol, kreischt mein Bebgei (Papagei): »Petri Heil« [Pfälzer Art und Sinn 1. 12. 1933]. RA.: Der heert de Guckuck nimmi kreische, wenn ein Kranker das nächste Frühjahr nicht mehr erlebt [ LA-Gommh, BZ-Dernb]. BR.: Wann de Poo (Pfau) kreicht, gibt's Rege [LU-Alsh, Fogel Beliefs Penns Nr. 1136]. Dieselbe Regel auch vom Schreien der Raben, vgl. PfWB Krapp2 1 a [NW-Geinsh LA-Freimh Fogel Beliefs Penns Nr. 1223], der Dreckraben [Kus], des Dreckfinks [ ZW-L'wied], vom nächtlichen Schreien des Hahns [ KU-Odb], vom Kuckuck: Am 10. April kann er kreische, am 15. muß er k. [ KL-Fischb]. Volksgl.: Man muß mit'm Geld im Sack rappele, wann de Guckuck zum erschdemol kreischt, damit man das ganze Jahr über Geld hat [ NW-Wachh]. Wemmer de Guckuck zum erschdemol heert kreische un hot Geld im Sack, hot mer 's ganz Johr [ GH-Schwegh]. VR. s. PfWB Kappe 2 a, PfWB Klara. — g. Lautäußerung anderer Tiere. Die Krotte 'Frösche' k. [ LU-Friesh, mancherorts]; vgl. PfWB quaken. Im Frihjohr kreischen die Fresch [ Gal-Debolowka]. SprW.: Wammer de Krott uf de Bauch trett, kreischt se 'Wenn man jemandem weh tut, wehrt er sich' [ KU-Schmittw/O]. VR.: Die Freschelcher, die Freschelcher, des es e luschdich Kor, sie sitze in dem Wasser drin un kreische quack, quack, quack [ LU-Limbghf]; Var. s. PfWB Frosch I, PfWB Kor2 1, PfWB Krinoline. — 3. 'Geräusche verursachen'; vgl. PfWB knarren 1 a. Die Deer (Tür), die Sääg un die Feil kreische [ KU-Schmittw/O]. De Waache kreischt [ LU-Opp]. RA.: 's kreischt wie e Pluggerkärchel (Pflugskarren) [ LU-Muttstdt]. Die Speelleit kreische, vom Geräusch in den Gedärmen [ KU-Albess]; vgl. PfWB Därmekreischen. Schuh as kreische, sin noch net bezahlt [Fogel Beliefs Penns Nr. 2053]. — 4. 'in grellem Kontrast stehen'. Die Forwe (Farben) kreische [ KU-Schmittw/O]. »Alles Auffallende der äußeren Erscheinung 'kreischt' dem Pfälzer in die Augen« [Schandein Bav. IV,2 265]. — F.: Präs. Ind. Sg. 1. grai, 2. graid, 3. graid, Pl. 1. [Bd. 4, Sp. 579] graiə(n), 2. graid, graiə(n), 3. graiə(n); zur Verbr. der Pl.-Endung vgl. DSA, K. 7a; dgl. mit Stammvokal -ǫi-, grǫi usw. u. -i- s. Inf. bei 1 a. Part. Perf. gəˈgreə [PS-Erfw LA-Herxh Ilbh Nd'hochstdt Wollmh BZ-Dierb Bertram § 79 Heeger Südostpf. § 8], gəˈgriə [NW-Wachh LU-Friesh Opp Land GH-Kand Buffington-Barba Penns 152 Lambert Penns 70], gəˈgre [KU-Bedb Diedk Kaulb Kreimb Schmittw/O WD-Niedkch RO-Dielkch KB-Kriegsf Henn Mda.-Int. 98, 207], gəˈgri [KU-Brück Don (Steinmetz)], gre [Mang 98, 196]. Imp. Sg. grai, Pl. graid, graiən (-ǫi-, -i-). — Südhess. III 1804; RhWB Rhein. IV 1455; LothWB Lothr. 314; ElsWB Els. I 525.
| 1. a. 'weinen', greine (grainə) [SOPf mancherorts übrige Pfalz verbr. Don Gal Buch], (grḁinə, grǫinə) [mittl. u. nördl. VPf östl NPf vereinzelt übrige VPf, vgl. Bertram § 91], grine (-ī-) [lothr. SWPf PfId. 58], zur Verbr. s. [Bd. 3, Sp. 428] K. 167. Zs.: PfWB aus-, PfWB vergreinen. Syn.: PfWB angeln1 6, PfWB bäksen, PfWB bläksen 2, PfWB brüllen 2, PfWB piensen, PfWB plärren 2 a, PfWB flennen, PfWB grinsen 2, PfWB heulen, PfWB kreischen, PfWB maunzen, PfWB schnipsen, PfWB surbeln, PfWB surren, PfWB weinen, PfWB wimmern. Das Kind geht g. [PfId. 50], dut bitterlich g. [ NW-Kallstdt], hot so arich gegreint [verbr. Gal], greint sich die Aage rot [ NW-Frankeck], greint sich die Aage vor de Kopp [ ZW-Battw]. Er greint Aaewasser 'Tränen' [ KB-Weihf]. Sie greint un kriegt kän Aagewasser [ LU-Alsh]. Sie greinen Rotz un Wasser [ Gal-Dornf]. Groin doch net de ganze Dag! [ LU-Opp]. Ich bin so glicklich, ich kennt grad g. [Münch Höll. u. Himmf. 62]. RA.: Die lachen, wie die Speyerer greinen [ LU-Neuhf [Bd. 3, Sp. 429] Oggh NW-Erph Kaislt]. Die hot 's Lache un 's Greine in eem Sack [ LU-Muttstdt], in eem Säkkelche [Kaislt verbr. Don Gal Buch]. Do kennt mer g. un weit fortlaafe [ KB-Bischh]. Kumm, grein net, ich binn der aach e Schlopp in de Zopp, scherzh. Trost für ein weinendes Kind [ Gal-Dornf]. SprW.: Wammer de Kinner de Wille dut, greinen se net [verbr. NPf LU-Muttstdt Don-Alexanderhs verbr. Gal Buch Rußl-Worms]. Als gegreint! Was de greinscht, brauchscht net se brunze [ SP-Schiffstdt]. Wann die Engel reisen, greint de Himmel [ FR-Bockh]. BR.: Die Sunn, die morjens so frih lacht, sieht mer am Middag g. [ GH-Vollmw]. Das Rätsel von der Zwiebel s. PfWB ausziehen 1 a. VR.: Die Sunn scheint, de Paff greint, de Miller leit em Lare (Laden); wann mein Mudder Budder steeßt, krie ich aa e Flare (Fladen) [ KB-Bennhs]; Var. s. PfWB Sonne. — b. 'klagen' [PfId. 56 PfL 27.11.1922]. Syn.: PfWB anstellen 6, PfWB papern 2, PfWB brummeln 1 b, PfWB grammeln1 2, PfWB greinern, PfWB jammern, PfWB jängern, PfWB kräcksen, PfWB lamentieren, PfWB nängern, PfWB nörgeln, PfWB stöhnen. — c. 'heulen', vom Hund [ LU-Alsh NW-Geinsh]. Volksgl.: Wann der Hund greint, sterbt ball jemand [ NW-Geinsh]. — 2. a. Die Rewe greine, von der Saftabsonderung beim Rebenschnitt [ KB-Zell]. — b. Die Grumbeere greine, wenn sie wässerig sind [KL-Landstl]. — Südhess. II 1456 ff.; RhWB Rhein. II 1383/84; LothWB Lothr. 216 grinen; ElsWB Els. I 275; Bad. II 468.
| [Bd. 6, Sp. 1386]
| |||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| © 2010 by Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier Home | Impressum | Kontakt | |||||||||||||||||||||||||||||||