Wörterbuchnetz
Netz-Navigator
 
 PfWB holen (Bd. 3, Sp. 1143)   PfWB Kohle (Bd. 4, Sp. 404) 
   holen schw., st.:
1. etwas h.
a. 'hingehen und herbeibringen', hole (hōlə) [WPf ohne lothr. SWPf u. Ost-PS NPf nördl. VPf Hauptteil der mittl. VPf Südteil der südl. VPf], holle (holə) [verbr. lothr. SWPf teilweise mittl. VPf (s. Bertram § 101)], hule (hūlə) [ KU-Reiffb RO-Rehbn Duchr], houle (hǫulə) [Süden der mittl. VPf Norden der südl. VPf (s. Heeger Südostpf. § 10 u. Karte a. a. O. nach S. 36)], (houłə) [ KL-Lind], haule (hḁulə) [vereinzelt im houle-Gebiet]; zur Lautung des Vokals vgl. PfWB Kohle. Konj. s. F. —
α. Brot h. (aus dem Laden) [allg.]; uf Bump h. 'anschreiben lassen' [ LU-Oggh]; aus'm Keller h. [verbr.]; se drinke h. [verbr.]. Den Dummen schickt man Schnookefett h. [ BZ-Dernb] oder Haschpelschmeer h. [ FR-Gr'niedh]. Zuruf an den Hund: Hol's! [verbr.]. —
β. Haai h. 'Heu einfahren' [verbr.]; Fuder h.

[Bd. 3, Sp. 1144]
'Grünfutter vom Feld h.' [verbr.]. RA.: Dem han ich gesaat, wo Bartel de Moscht holt 'Den habe ich verhauen', auch 'Dem habe ich die Meinung gesagt' [ KL-Reichb, mancherorts]. For denne soll ich die Käschde aus'm Feier h. [Krieger 20]. Zurechtweisung für einen, der beim Essen zuviel auf den Teller nimmt: Hol doch glei die Mischtgräff 'Mistgabel' [ LA-Maik]. Er hoult alles wirrer aus de Lumpekischt 'bringt Unangenehmes in Erinnerung' [ LA-Edh]. SprW.: Wo nix is (auch: Wo mer nix hindut), kammer nix h. [ KL-Katzw, KU-Diedk KB-Bischh Don-St. Andreas Buch-Tereblestie]. Was mer weit wegwerft, muß mer vun weit holle [Don-Gertianosch, verbr. Gal Buch Rußl]. Lihnschde (leihst du) mer eppes, so is es halwer mein; holsch der's nimmehr, so is es ganz mein [ PS-Geisbg]. Brauchtum: Kinder gehen an Ostern Eier h. [ KB-Mauchh]. Am Kirchweihfest wird die Kerwe geholt [Schandein Bav. IV/2, 385]. Kinder warnen die schwarzen Ameisen vor den roten: Ämendse, holt eier Eier, die Russe kumme [ LU-Altr]. KR.: Reche, Rechedroppe, mein Vadder will mich kloppe; mein Mudder geht ins Owwerland, holt en Sack voll Silwersand [ GH-Schwegh]. Ein Fingerspiel s. PfWB pumpen 1 a. Den Neckreim auf die Bewohner von RO-Rehborn s. PfWB Butelle. a. 1400: Were es auch dan, das imand in dem ghanerben sturbe vnnd begert in das closter, den sollen sie holen ahn goldt vnnd silber vnnd sollen in bestatten [PfWeist. II 557 (NW-Freinsh)]. a. 1582: Maaß vnd eych ist biß daherro alten herkommen nach vff erforderte nothurfft zu Weyßheimb vff Sandt geholt [PfWeist. II 524 (FR-Flomh)]. a. 1553: Item sie erkennen schuldig zu sein alle jahr zwei fuder wein zu holen im Elsaß [ABlieskst 48]. —
b. 'sich beim Essen bedienen'. Hol der nor mehner! [KL-Vogb, verbr.]. Holet och! [ KU-Haschb/R]. Hole Se sich nore! [ HB-Kirrbg]. Er heelt Meefel vull (Mäuler voll) wie e Kuh [ WD-Niedkch]. —
c. 'sich etwas mit List aneignen'. Der schlecht Kerl hot mer jo de ganze Baamvoll Äppel gehol [ KU-Kaulb]. Er hault, wu esch [ LA-Herxh]. RA.: Do heelt's eich aa ken Katz mih (das Gegessene) [ KU-Bedb]. SprW.: Der Dieb holt, wo's nix koscht [ KL-Reichb]. Hot de Deiwel die Worscht g'holt, kann er aa noch die Stang h. [ NW-Haßl Spey]. —
d. 'erwerben, gewinnen'. Er hot de eerschde (Preis) geholt [ KU-Schmittw/O.] Bei dem is nix se h. [KB-Bubh, verbr.]. SprW.: In Pole isch net viel se h. [ NW-Geinsh]. —
e. sich etwas h.
α. sich Rot h. 'Rat h.' [verbr.]. —
β. Ich häb mer en Matze 'eine kleine Verletzung' gehoult [ GH-Rh'zab]. Ich han mer am Fenschderlade e Bause gehol [Kaislt]. Bei dere Kält kann mer sich leicht eppes h. [GH-Schwegh, verbr.]. Er hot sich eppes Schänes g'holt, von einer Geschlechtskrankheit [ LU-Opp]. Er hat sich ene g'holt 'hat sich einen Rausch angetrunken' [ SP-Schiffstdt, mancherorts]. Do kann mer sich jo de Dot h. [RO-Obd,

[Bd. 3, Sp. 1145]
verbr.]. Auf dem beschwerlichen Weg kammer sich miede Been (Fieß) h. [verbr. Don Gal Buch]. Er hot sich en Korb g'holt [Land, verbr., auch Don Gal Buch Rußl]. —
f. Ochdem (Odem) h. 'Atem h.' [verbr.]. —
2. einen Menschen, ein Tier h.
a. 'herbeirufen'; de Dokder h. [verbr.]. Er hat se zum Danz geholt [ ZW-Battw]. Die holt kener (zum Tanz) [ LU-Assh]. Volksgl.: Die Glocke sin nooch Rom g'floche un holen 's Oschderhäsel, deshalb wird von Gründonnerstag bis Karsamstag nicht geläutet [ LA-Maik]. —
b. 'fangen'. Zuruf an den Hund: Hol se, die Katz! [ LU-Alsh]. Scheuchruf für Gänse: Husch, husch, hol se! [NW-Frankeck, verbr.]. Sie hawwe ne (den Dieb) heit g'holt [LU-Opp, verbr.]. Verwünschungen: De Deiwel soll dich h.! [PS-Erfw, verbr.]. E Gewidder soll dich h.! [ KU-Schmittw/O GH-Nd'lustdt]. Der Schinner soll dich h.! [verbr. Gal]. Kinder schreckt man beim Dunkelwerden: Die Krawwelkatz helt dich! [RO-Münstapp]. Eich hole noch die Nachteile! [ GH-Kand]. O weh, der Buwefänger holt dich! [Pirmas]. De Deiwel soll mich h. (wenn ich nicht die Wahrheit gesagt habe) [ NW-Wachh]. SprW.: Hot de Deiwel die Gääß g'holt, kann er aach de Bock h. [RO-Als, verbr.]; dass. mit dem Nachsatz: kann er aa noch de Strick h. [ NW-Wachh], kann er aa die Knoddele h. [ NW-Freinsh]. Was nutzt mer's, wann ehne der Deiwel holt, un ich muß de Fuhrlohn zahle! [ Gal-Brotschk]. Der Deiwel holt sein Kind net [Don-Gert verbr. Gal Buch Rußl-Worms]. Was de Winder nit will, hoult sich de April 'Was im Winter nicht stirbt, das stirbt im April' [ LA-Nd'hochstdt]. VR.: Storch, Storch, fliech iwwer 's Glockehaus! Sitzen drei schääne Boppe haus. Hol äine fer dich, äine fer mich un äine fer de Heinerich [ KU-Schmittw/O]; Var. s. PfWB fliegen 1 a. Eine Ortsneckerei s. PfWB Hickehacke. —
3.
a. 'nehmen'; am Hals h. 'umarmen' [KU-Bedb, vereinzelt WPf]. Ich hol dich gleich an de Ohre, Androhung einer Züchtigung [ LU-Alsh]. Er hat sich 's Lewe gehol [IB-Heckdh, verbr. lothr. SWPf]. Er holt 's Maul vull, vom Wichtigtuer [ WD-Niedkch]. Jetzt muß ich awwer Abschied holle [ Don-Lenauh]. —
b. Das Klääd kann mer uf die anner Sitt h. 'wenden' [ IB-Bliesmg/Bolch]. —
c. 'betrügen'. Er hat mich gehol [ IB-Biesing]. — Zs.: PfWB ab-, PfWB auf-, PfWB aus-, PfWB bei-, PfWB ein-, PfWB er-, PfWB ver-, PfWB heim-, PfWB her-, PfWB herauf-, PfWB heraus-, PfWB herbei-, PfWB herein-, PfWB herüber-, PfWB herum-, PfWB herunter-, PfWB hinüber-, PfWB nach-, PfWB über-, PfWB weg-, PfWB wieder-, PfWB zu-, PfWB zurückholen; vgl. auch Teufelsholen(s). — F.: Part. Perf. endet in der VPf zumeist auf -lt, in der WPf häufig auf -l, in LA-Ilbh: geholl. Zur Konjug. vgl. PfWB fallen, PfWB tragen; Umlaut in 2. u. 3. Sing. verbr. NWPf RO-Als HB-Limb. — Südhess. III 664 ff.; RhWB Rhein. III 757 ff.; LothWB Lothr. 248; ElsWB Els. I 322; Bad. II 557.

 

   Kohle f.:
1.
a. 'der Brennstoff K.', Kohl, Pl. -e (kōl, -ə) [WPf NPf nördl. VPf teilweise südl. VPf], (kl) [teilweise mittl. VPf (Bertram § 101)], Kuhl, -e (kūl, -ə) [ RO-Duchr Odh Rehbn], Kouhl, -e (kǫul, -ə) [(1956 bzw. 1960) HB-Erb ZW-Ernstw A'hornb Ixh Maßw Mittb Rimschw Rosk RO-Finkb Unkb KL-Lind Morlt Wörsb LU-Altr verbr. mittl. u. südl. VPf (vgl. K. 250)], (kḁul, -ə) [vereinzelt Umg. Land], (kōul, -ə) [ FR-Gr'bockh]; Zs.: Holz-, PfWB Steinkohle; PfWB Schmiedekohle. Ein Stück K.: der Kohle [KU-Dietschw verbr. NPf FR-Kl'niedh GH-Neubg], de(r) Kouhle [mancherorts südl. VPf]. Mer dun Kohle einkellere [(1930) NW-Weish/B, verbr.]. Unser Kohle rußen so arich [ PS-Erfw]. Mit em Kehlche raacht er sich sein Peif aan [ KL-Enkb]. Sie dut glihniche Kohle ins Bicheleise [Pirmas]. Vergleiche: Die hat Aue so schwarz wie Kohle [KU-Blaub, verbr.]. Wer große Hitze (Fieber) hat, gliht wie e Kohle [SPf]. a. 1460: 2 wagen fol kollen ... geholt in die smytt [KellR (Kus)]. —
b. vgl. PfWB Judaskohlen. —
c. 'Aktivkohle als Mittel gegen Durchfall'. Ich muß mol wirrer Kohle innehme [ KL-Enkb]. —
2. Pl. 'Geld', mehr scherzh., umgspr. RA.: Hauptsach, die Kohle stimme(n)! [verbr.]. — F.: K. 250 zeigt einen ziemlich deutlichen Rückgang von kǫulə bzw. kḁulə gegenüber kōlə nördl. u. östl. von Neustdt. Dem Vordringen des Monophthongs gegenüber dem Diphthong in zwei Orten südwestlich von Neustdt steht der umgekehrte Vorgang in einem Ort nordwestl. von Germh gegenüber. Im S drang kǫulə an zwei Stellen mit einem Ort bzw. zwei Orten vor, wich aber an zwei Stellen mit je einem Ort zurück. Außerdem trat Wandel von kǫulə > kōlə in einer kleinen Insel mit zwei Orten in der SO-Ecke der Pfalz ein. Im allgemeinen kann festgestellt werden, daß der Diphthong ein verhältnismäßig starkes Beharrungsvermögen zeigt, eine Überraschung angesichts des Umstandes, daß der Gebrauch der diphthongierten Form (geh Kouhle houle!) Anlaß zu Uzerei gibt. — Südhess. III 1589/90; RhWB Rhein. IV 1116/17; LothWB Lothr. 301; ElsWB Els. I 431.