Wörterbuchnetz
Netz-Navigator
 
 PfWB heim-tragen (Bd. 3, Sp. 782)   PfWB heraus-reißen (Bd. 3, Sp. 833) 
  -tragen st.: 'nach Hause tragen', -traa, -trage, -trache, s. PfWB tragen [verbr.]; e Binnel Gras h. [KU-Kollw, verbr.]. Er kann sein Grummet im Sack häimtroon, weil er so wenig hat [ KU-Schmittw/O]. Er dät de ganze Wald h. [ BZ-V'weidth]. Er stehlt un traat hääm sackvollweis, von einem Dieb [ ZW-Gr'bundb]. RA.: Er hat äne häimgetraa 'war betrunken' [WD-Hoof, mancherorts WPf KB-Zell]. Er träät sich aane haam, dass. [ KU-Hefw]. Er tragt'n em Schnuppdichel hääm, von einem Geschlechtskranken [ LA-Wollmh]. VR. (Verspottung der faulen Graserin):

[Bd. 3, Sp. 783]
Katzeläschtche heemgetraa, Mutter beloo, Kuh betroo; unne wie e Teller, owwe wie e Rechestiel, meenen die Leit, du häscht so viel [ Gal-Falkst]; vgl. heimtritteln. Fingerspiel: Der is in de Brunne gefall, der hat'n erausgezoo, der hat'n häämgetraa, der hat'n ausgezoo, der hat'n ins Bett geleet un hat'm de Aarsch gehau [ KU-Diedk]; vgl. auch PfWB Bach 1, PfWB Daumen 1. a. 1581: Es soll keiner laub, hecken oder holtz, premen oder hehen in eines andern gutt abhauwen vnd heimtragen [PfWeist. I 45 (KU-A'glan)]. Südhess. III 237; Rhein. III 448 Z. 35; ElsWB Els. II 744; Bad. II 605/06. —

 

  -reißen st. :
1. 'reißend aus etwas herausnehmen', -reiße [allg.]; vgl. PfWB ausreißen 1, PfWB herausrupfen, PfWB -ziehen. Er hot e Blatt aus'm Heft rausgerisse [LU-Altr, verbr.]. Ich muß mer e Zahn rausreiße losse [NW-Erph, verbr.]. Er hat de Butze 'den Eiterpfropfen' erausgeress [ KU-Herschw/Petth]. Drohungen: Ich reiß d'r die Ohre raus! [ GH-Schwegh]. Dem Tratschweib soll mer die Zung aus'm Hals erausreiße [ KU-Schmittw/O]. Ich reiß dem schlechde Hund die Därem aus'm Leib eraus [ BZ-Hofstätt]. RA.: Do mecht mer sich grad die Hoor r.

[Bd. 3, Sp. 834]
[ GH-Schwegh, mancherorts]. Der Geizhals loßt sich die Hoor vum Kopp er. [ PS-Münchw]. Er reißt mer die Seel er. 'quält mich ohne Ende' [ KU-W'mohr, mancherorts]. Er hat mer ball de Seelsack erausgeress, dass. [ KU-Föckbg Bedb]. Do kännt mer sich jo de Herzbännel er., vor Anstrengung, vor Ärger [ NW-Freinsh]; vgl. PfWB herausleiern. Er hot sich de Weinzahn r. losse 'hat dem Wein abgeschworen' [Wilde 263]. Reiß'm de Schwanz r.!, Aufforderung zum Trinken [verbr. bes. VPf]. Der Faule reißt sich kän Bään r. [GH-Leimh, verbr.]. Reiß d'r kän Bään er.!, scherzh. Grußwort für einen Arbeitenden [ KU-Herschw/Petth, BZ-Stein]. —
2.
a. 'aus einer schwierigen Lage befreien' [verbr.]. Ich häbb'n vor'm Gericht rausgeresse [ LA-Mörzh]. Was ich zum Schandarm gesaat han, das hat'ne erausgeress [ KL-Stelzbg]. Soll ich eich er.? 'den Wagen drücken helfen' [ RO-Als]. De Dokder kann en nimmi er. 'Er wird nicht mehr gesund' [ BZ-Dernb]. Die gut Ären (Ernte) horr'n erausgerisse (aus den Schulden) [ NW-Freinsh]. —
b. sich h. 'sich zu helfen wissen', auch 'wieder gesund werden', vgl. PfWB herauskobern. Er hot sich wirrer rausgeresse [verbr. VPf]. — Südhess. III 291/92; Rhein. VII 334 Z. 4; ElsWB Els. II 288; Bad. II 626 Z. 27. —