Wörterbuchnetz
Netz-Navigator
 
 PfWB ver-fetzen (Bd. 2, Sp. 1155)   RhWB zerschnitzeln (Bd. 7, Sp. 1637)   PfWB ver-reißen (Bd. 2, Sp. 1243) 
   ver-fetzen schw.: 'zerfetzen', ve(r)fetze [verbr.]. Dein Kiddel is ganz vefetzt [ LU-Alsh]; vgl. PfWB verfetzeln, PfWB verreißen 2 a. Do kennt mer sich grad verfetze, vor Arbeit [ Gal-Obl]. Südhess. II 480; ElsWB Els. I 161 verfetzet; Bad. I 56.

 

  PfWB  PfWB zer- schnitzeln: etwas v., in kleine Stücke schneiden.

 

   ver-reißen st.: 'zerreißen', vereiße (-raisə) [allg.]; Part. Perf. veriss, -ress [WPf NPf nördl. VPf], -risse, -resse [mittl. u. südl. VPf]; vgl. K. 1, Linie gebroch/gebroche.
1. intrans. 'durch Reißen schadhaft werden, sich zerteilen, zu Tode kommen'. De Aanzug ('s Klaad) vereißt schun [ KB-Kriegsf, allg.]. 's Gewölk (de Newwel)

[Bd. 2, Sp. 1244]
v., ball kummt die Sunn dorch [ LA-Roschb LU-Alsh LA-Mörzh]. Ich män, mein Kopp dät vereiße, von starken Kopfschmerzen [ ZW-Battw Rockhs]. Dem vereißt 's Herz, vor Gram [NW-Frankeck, verbr.]. Do kennt mer v. 'bersten vor Lachen, vor Zorn' [ KU-Kaulb]. Du sollscht v.!, Verwünschung [ Gal-Dornf]. RA.: Du bischt gar net iwel veriss, awwer bees (se) flicke, von einem Anspruchsvollen [Kaislt, KU-Kreimb]; dass. mit dem Nachsatz: du bischt noch mit'me halwe Leinduch se flicke [Zweibr]. Wie er gestrickt is, so vereißt er aach 'Er ändert seine Wesensart nicht' [ KU-Schmittw/O]. —
2. trans.
a. 'Gegenstände durch Reißen beschädigen, unbrauchbar machen'; vgl. PfWB einreißen 1, PfWB verfetzen, PfWB verrupfen 1; Kläärer v. [ SP-Harths, allg.]; de Zerrel (Zettel) v. [ KL-Stelzbg]. Die laaft do rum mit ihre veressene Kläärer [ FR-Bockh]. Der Acker is vum Wasser verisse [ NW-Kallstdt, KU-Bedb Brück WD-Niedkch ZW-Battw]. Jetzt kann ich der die Mihl v., beim Mühlespiel [ LU-Friesh]. RA.: Wann de die (letschte) Hosse aach noch vereischt, do kannschde der de Aarsch bloo färwe losse [ KU-Trahw]. Der hot sich de Hosseoorsch 'Hosenboden' net veress, vom Faulen [ KU-Schmittw/O]. Er vereißt sich de Aarsch net, dass. [ NW-Frankeck]. Geh mer aus de Aage, sunscht vereiß ich mein Hemb (Hemd) [ BZ-Hofstätt]. Es muß gehn, un wann alle Sträng v. [ KL-Reichb]. Er hot prowiert, ob de Strick net vereißt, spöttisch vom Selbstmörder [ LU-Fußgh]. Der Enttäuschte macht e Gesicht wie e veressener Nähts 'zerrissener Zwirnsfaden' [ KB-Kriegsf], wie e v. Ärmel [ RO-Odh], wie e v. Schippe-Zehner 'Pik-Zehner' [ KL-Reichb], wie e v. Elfder (s. PfWB Elfer) [GH-Westh, verbr.]. SprW.: Allzuviel (auch: Was zuviel is,) vereißt de Sack [KU-Diedk, verbr., auch Don Gal Buch Rußl]. Kenner weeß, wie'r sein letschdes Himd vereißt [ Don-Gottlob]. VR.: Mein Hosse sinn verrisse vum Kreiz bis an die Knie. Mein Mudder muß se flicke vun heit bis morge frih [Feierowend Nr. 2/ 1950]. Weitere VR. s. PfWB Apollonia, PfWB essen 3 b, PfWB Hose.
b. von Schäden bei Mensch und Tier. Sein Gesicht is veress 'mit Wunden bedeckt' [ KU-A'glan]. 's Bauchfell war schun veriss 'geplatzt' [ KL-Reichb]. 's hat mer schier die Därem veriss, vom Durchfall [ ZW-Battw]. Mach kää so e verisse Gesicht! 'Mache keine Grimassen!' [Kus]. RA.: Er vereißt (sich) 's Maul 'Er ereifert sich' [verbr., auch Don Gal Buch]. Do kennt mer sich grad v., wegen der vielen Arbeit, vor Wut [KL-Enkb, verbr.]. Er hot sich net schlecht veress 'hat eine große Dummheit begangen' [ KB-Bubh]. 's batt alles nix, un wann er sich vereißt [ NW-Hardbg]. Ich kennt dich (in de Luft) v.! [ZW-Gr'bundb, verbr.]. Den soll e Gewidder (in de Luft) v.! [ LA-Gommh GH-Nd'lustdt]. In Krimmle sell mer uns ehnder v.

[Bd. 2, Sp. 1245]
(ehe wir dem zustimmen) [Firmenich II 12 (Grünstdt)]. — Südhess. II 589/90; RhWB Rhein. VII 338/39; Saarbr. 220; LothWB Lothr. 150; ElsWB Els. II 288; Bad. II 95/96.