| Netz-Navigator | ||||||||||||||||
| PfWB Brast (Bd. 1, Sp. 1160) | PfWB brasch (Bd. 1, Sp. 1158) | |||||||||||||||
1. 'schwerer Kummer, drückende Sorge', Brascht, s. F. [verbr., bes. mittl. u. südl. VPf]; vgl. PfWB Ambrast 2. Ich han soveel Brascht [ KU-Wolfst]. De Brascht hot en umgebroocht [ BZ-Steinf]. Nicht selten steht das Wort in Verb. mit Kummer, Last, Jast: De Kummer un de Brascht bringt mich um [ IB-Rohrb]. Met der hot mer sein Lascht un Brasch(t) [ KL-Stelzbg]. Die Frau schilderte dem Gericht, wie viel Jascht un Brascht sie tagsüber habe [Zahn Einkehr 154]. — 2. a. 'Eifer, Aufregung'. Was der e Brascht hat! [ KL-Matzb, KU-Diedk Rehw KL-Kottw/Schwand PS-H'einöd NW-Gimmdg]. — b. 'Zorn'. Er har e Brascht en sich [ KU-Konk]. [Bd. 1, Sp. 1161] Ich han e Brascht immer (in mir), darr ich (daß ich) mer net helfe kann [KL-Gimsb u. Umg., KU-Konk Altkch Schellw Brück KL-Reichb]. — c. 'Stolz, Hochmut'. Der hat der (dir) e Brascht! [PS-Windsbg, verbr. westl. WPf]; vgl. PfWB Brastens. — 3. a. 'drückende Hitze'. Des isch heit e Brascht! [ ZW-Walshs, KU-Eschau HB-Mimb Webh ZW-Gr'bundb Bottb PS-Hermbg Fehrb]. — b. 'Fieber'. Der liegt in der Brascht [ ZW-Kl'bundb Riedbg A'hornb]. — c. 'schlechte Laune'; in Brast (brasd!) sin [Pirmas (Otterstetter 261)]. — 4. 'Durst'. Ich han e Brascht immer [ HB-Schwarzack Brenschb KU-Dunzw PS-Herschbg]. — 5. 'Trinkgelage'. Der hat e Brascht gemacht [ KU-Herschw/Petth Krottb HB-Höch]. — 6. a. 'große Menge, Großes'. Des is eemol e Brascht [ Gal-Obl Dornf]. Er hot de ganze Brascht mitgenumm [ KB-Otth]. — Im bes. von einer Menge wertloser Dinge, von Gerümpel [ KL-Alsbn FR-Grünstdt Don-Schowe Torscha]. — b. spöttisch von einer kleinen Menge. Du hoscht do awwer e Brascht! [ Gal-Brotschk]. Des es e Brasch! [ RO-Gonb]. Du hoscht e Brascht kriet! [ RO-Potzb]. Du hoscht e Brascht geschafft 'nicht viel gearbeitet' [ FR-Lambsh]. Do is noch e Brascht drinn, wenn nur noch wenig im Glas übrig ist [ KB-Zell]. — c. e Bräschtl 'eine kleine Traglast' [ NW-Weidth]. — F.: brḁd vorn. NWPf u. SOPf, sonst brad; bra in HB-Höch KL-Stelzbg RO-Gonb, brasd in Pirmas. Zum Genus: Die Belege für m. und f. sind etwa gleich häufig; m. erscheint fast nur in der VPf u. in der östl. NPf, f. vorn. WPf u. NPf; FR-Grünstdt hat m. u. f. In den häufiger belegten Bedeutungen des Wortes sind durchweg beide Genera vertreten. — Das Wort ist etym. verwandt mit mhd. brësten 'brechen', DWB DWb. II 307. — Südhess. I 1072; RhWB Rhein. I 916/17; Saarbr. 35; ElsWB Els. II 200; Bad. I 308.
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| © 2010 by Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier Home | Impressum | Kontakt | ||||||||||||||||