| Netz-Navigator | ||||||||||||||||||||||||||||
| PfWB Pfanne (Bd. 1, Sp. 792) | PfWB ein-mal (Bd. 2, Sp. 803) | |||||||||||||||||||||||||||
1. a. 'flaches, metallenes Gefäß mit Stiel, zum Backen, Braten und Kochen', Pann, Pfann, s. F. [allg.]. Zs.: PfWB Becken-, PfWB Pfoten-, PfWB Brat-, PfWB Eisen-, Feuer-, PfWB Fisch-, PfWB Gropel-, Kastanien-, Kohl-, PfWB Kuchen-, PfWB Schmälz-, PfWB Seih-, PfWB Suppen-, Waffelpfanne. — RA.: Er muß die Pann placke 'zuletzt alles bezahlen' [KL-Fischb, verbr. WPf]. Er hat meh(n) se du(n) wie die Pann um Fassenacht [Hebel 19, verbr. WPf]. Der glänzt wie die Pann uf die Faßnacht [verbr. Don Gal Buch]. Der macht e Gesicht wie e Pann voll Deiwel 'ein böses, verärgertes Gesicht' [FR-Bockh, Kaislt PS-W'fischb Hebel 14], ... wie e Pann voll Gequellte 'erstauntes Gesicht' [ZW-Stamb Battw Hebel 14]. Er hot die Griewe aus de Pann geholt, von einem, der Ausschlag am Mund hat [ ZW-Rieschw], vgl. PfWB Pfaffe 1 a α. Gutes Heuwetter nennt man e Wetter wie in der Pann gebacke [ LU-Altr]. Jemand in die Pann haue 'niederschlagen', auch 'verraten' [Zweibr]. Äne uf die Pann gieße 'trinken' [ FR-Albsh]. Volksgl.: Wer eenich eppes in der Pann mit 'm Messer stärrt (engl. stir 'umrühren'), kriegt Seitsteche [Fogel Beliefs Penns Nr. 2005]. VR.: Die Pann kracht, die Pann kracht, die Kichelcher sin geback, gemmer a ens (gib mir auch eins), gemmer a ens, ich steck mer's in de Sack [KU-Krottb, verbr.]. Rää (Regen), Rää, bleib drowwe, Sunn, Sunn, kumm erunner, deck de Deckel uf die Pann, daß de Rää erunner kann [KL-Stelzbg, Var. s. bei PfWB Sonne]. Es war emol e Mann, der hatt e Pann, die Pann hatt e Loch, is der Mann dorchgekroch [ Gal-Dornf]. Weitere VR. s. bei PfWB Ackersmann, PfWB Tintilin, Eierbacker, PfWB Fastnacht, Hanappel, PfWB Karlemann, PfWB Quack, PfWB Sommertag. AR.: Es war emol e Männche, das hupst ins Pännche, es hupst werre (wieder) raus, du bischt draus [KL-Queidb, verbr. in verschiedenen Abwandlungen]. a. 1521: Peter kesseler hat 2 tage kessel pannen ... gebessert [Landsbg-KellR]. — b. 'Behälter', zum Anrühren des Mörtels s. PfWB Speispfanne, zum Aufwärmen von Leim, Schmierfett u. dgl. s. PfWB Leim-, PfWB Schmutzpfanne. — 2. Teil von Geräten. a. an der Kelter der Eisenpflock, durch den die Spindel geht und der auf die Bracken drückt [ LA-Rhodt]. — b. in der Mühle der Teil, auf dem das untere Ende der [Bd. 1, Sp. 793] Spindel ruht. a. 1709: Teil des Obergangs Pfann u. Hau [Kurpf. 1443, 2 a (LU-Rehhtt)]. — c. am früheren Luntengewehr das muldenförmige Behältnis für das Zündpulver. Auf die Bemerkung, der Salat schieße, wird erwidert: Brunz 'm uf die Pann! [KL-Fischb (1925)]; vgl. PfWB Zündpfanne. — 3. Teile des menschlichen Körpers. a. 'Gelenkpfanne'. De Aarem is aus de Pann [ KB-Biedh, allg.]. De Lacher es mer aus de Pann gehupse, wenn man viel lachen muß [ KB-Bennhs]. — b. 'vulva' [ BZ-Dernb]. — c. Dim. 'weinerlich verzogener Mund (mit breit vorgeschobener Unterlippe)', von kleinen Kindern. 's macht e Pännche [WPf], e Pännel [VPf einschl. Ostteil von PS]; dafür auch pännele, e Schnietche (e Schippche) mache, s. PfWB pfänneln, PfWB Schnute, PfWB Schüppe. RA.: 's Pännel lääft ball iwwer, wenn ein Kind zu weinen beginnt [SP-Harths, verbr. VPf]. Ich haue der 's Pännche voll, Drohung gegenüber einem weinenden Kind [ KU-W'mohr]; e Pännche voll reeschde (rösten), dass. [KU-O'staufb], ... voll backe, dass. [ PS-Windsbg]. — F.: pan [vorn. NPf u. westl. WPf], pḁn [übrige Pfalz]; pǫn [verbr. mittl. u. nördl. VPf RO-Sippf Wartbg/Rohrb KL-Hirschhn Eulbis ZW-Maßw Wintb Stamb PS-W'fischb Steinalb Schaubg], pfḁn [Südostecke der Pfalz, s. PfWB Pfund]. — Zur Etym. s. Kluge-Mitzka17. — RhWB Rhein. VI 663; Saarbr. 152; LothWB Lothr. 22; ElsWB Els. II 136; Hess.-Nass. II 578.
| I. Betonung stets auf dem ersten Wortteil, äänmol (ˈnmōl) [Hauptform in WPf u. VPf westl. NPf], eemol (ˈēmōl) [mancherorts westl. WPf Don Schowe Torscha Tscherwk Heufeld Gal-Dornf u. Umg. Brig Gelsend], aanmol (ˈānmōl) [mancherorts westl. NPf LU-Altr PS-Schönau Hirschth Don-Liebling Stanischitz Gal-Stadlo u. Umg. Weinbergen], (ˈnmōl) [östl. NPf], oomol (ˈōmōl) [Gal-Hohenb Josbg Königsau Obl Brotschk Landtreu Bagbg Augustd]. — 1. 'ein einziges Mal'. Äämol siwwe isch siwwe [ PS-Erfw, allg.]; eemol dorch angebaut, von einem Ackerstreifen, der in einem einmaligen Gang mit der Maschine eingesät wurde [ Don-Heufeld]. RA.: Äämol un nimmi! 'Das tu ich nie wieder!' [ PS-Erfw]. Sprw.: Aamol gut geß, gedenkt em se Lewe [ KB-Kriegsf]. [Bd. 2, Sp. 804] Eemol gut gelebt, denkt em lang [ HB-Kirrbg]. Aanmol is kaanmol [LU-Altr, verbr.]. Denk zehnmol, schwätz eenmol! [Fogel Prov. Penns Nr. 281]. 's is kään Dörfel so klään, so is doch 's Johr äänmol Kerwe drin [ LU-Muttstdt]. Dreimol gewannert is eemol abgebrennt [Gal-Brig, verbr. Don Gal Buch]. — 2. mit vorausgehender adv. Bestimmung. a. auf einmal. α. 'gleichzeitig, in einem Gang, auf einen Schlag'. Er trinkt den Schoppe Wein uf eemol aus [ KU-Elschb]. Es kommt alles uf eemol [ KU-Diedk]. Er frißt e Lääb Brot uf äänmol, un putzt noch net's Maul ab [ RO-Würzw]. SprW.: Der faul Esel schleppt sich uf oomol dot [Gal-Bagbg, verbr. Don Gal Buch]. BR.: Morjerot schlaat siwwe uf äänmol dot [ ZW-Bechhf]. Volksgl.: Wann zwee uf eemol in der Spiechel gucke, werd eens devun disappoint (engl. disappointed 'enttäuscht') [Fogel Beliefs Penns Nr. 325]. — β. 'plötzlich' [verbr.]; vgl. unten I 2 e. Uf äänmol isch e Mann kumme [ GH-Kand]. Un gebt er noch so Achting druf, uf eemol awwer brecht's [Birmelin Penns Poems 105]. SprW.: Mer redt lang vun de Kerwe, uf äänmol isch se do [ GH-Kand]. — b. bloß einmal, nur e., wie schd. Er war bloß äänmol do [ NW-Freinsh]. Er war nore äänmol do [RO-Odh, verbr.]. 's reent heit nore aanmol 'Es regnet unaufhörlich' [ KB-Bubh]. Er eßt de ganze Dag nore eemol, vom Vielfraß [Gal-Dornf, verbr. Don Gal Buch]. SprW.: Mer lebt nore eemol uf der Welt [Don Tscherwk, verbr. Don Gal Buch]. Mer sterbt nore äänmol [ RO-Dielkch]. 's is nore eemol Kerb im Johr [Gal-Lindenf, verbr.]. Der Parre preddicht nore oomol, also muß man gut hinhören, wenn man etwas gesagt bekommt [Buch-Illisch, verbr. Don Gal Buch Rußl]. — c. noch einmal, verstärkt: nur noch e. 'ein letztes Mal'. Ich saa der's noch eemol (nor noch e.) [Gal-Dornf, verbr.]. Wann ich närr (nur) des noch äänmol se mache hätt! [ GH-Kand]. a. 1582: Voll gerichten geschicht jahrß nur einmal [PfWeist. II 522 (FR-Flomh)]. (Zum Vollgericht, das am Mittwoch nach Georgi, 23. April, abgehalten wurde, hatte die ganze Gemeinde zu erscheinen.) — d. schon einmal. Ich hab der's schun eemol gesaat [ NW-Frankeck]. — e. über einmal 'plötzlich', vgl. oben I 2 a; iwwer äänmol [SOPf (Nachlaß Heeger)]. Un iwer eemol aus'm Dor, do kommt die Gräfin Eva vor [Münch Weltgesch. 135]. — II. erster Wortteil stets unbetont, emol (əmōl), oft verkürzt zu mol (mōl) [allg.]. 1. 'zu einer unbestimmten Zeit, irgendwann'. Wann ich mol Zeit hun, kumm ich bei eich [verbr. Gal]. Du werscht des noch emol bitter bereie [ NW-Kallstdt, allg.]. Es war emol ... [ KL-Reichb, allg.]. VR.: 's war emol e Mann, der hatt e Pann (Forts. s. PfWB Pfanne 1 a). — 2. mit vorausgehender Bestimmung. a. als einmal 'zuweilen, manchmal', von den Gewährspersonen oft als zusammengehörend empfunden, vgl. PfWB alseinmal. Er [Bd. 2, Sp. 805] kummt als emol zu uns [ LA-Maik]. — b. auch einmal. RA.: Deer werf ich a emol e Steen in de Garte, scherzh. Danksagung [ KL-Reichb]. Er (der Reiche) kann aa emol nix mitnemme (ins Grab) [ NW-Freinsh]. — c. nicht einmal, wie schd. Er hat net emol Dankschään gesaat [KL-Kindsb, verbr.]. — d. noch einmal, wie schd. Ich kumm morje noch emol [ PS-Erfw, allg.]. Sie is noch emol jung worre [ NW-Dürkh]. RA.: Wann der emol sterbt, muß mer'm's Maul noch emol extra dotschlaa [ RO-Alsbr]. — e. nur einmal 'endlich'. Mach doch nor emol 's Maul uf! [ RO-Semb]. Wann ich närr emol (emphatisch auch: närr äänmol) erleest wär! [ GH-Kand]. — 3. belebendes Füllwort, bald als verstärkend, bald als abschwächend empfunden. 's is emol so, daran ist nichts zu ändern [ NW-Kallstdt, allg.]. Die han emol gehaschtert 'hastig, erregt gesprochen' [ IB-Nd'würzb]. RA.: Gehn fort, 's loßt jerer emol e Forz! [NPfGV Nr. 8/1934]. SprW.: Wann mer emol daut (tot) esch, esch alles aus [BZ-Albw, verbr.]. — Häufig in Aufforderungen, Ausrufen, Flüchen. Komm emol do her! [ KL-Reichb, allg.]. Wee dich emol! 'Bewege dich!' [ WD-Niedkch]. Mach emol! [ Gal-Obl]. Hol emol Wein rein! [ NW-Kallstdt, allg.]. Halt emol du dein frechi Schnauz! [ ZW-L'wied]. Guck emol do!, beliebter Ausdruck der Überraschung [verbr.]; verkürzt: Gummool! [KL-Gimsb u. Umg.]. Vergeß emol dein Red nit!, Entschuldigungsformel, wenn man einen in der Rede unterbrochen hat [KU-Ulm, verbr.]. Hall emol Gedanke! 'Gib obacht!' [Rockhs]. Jesses, noch emol! [ LU-Opp]. Herrgott, noch emol! [ LA-Ilbh]. Himmel, noch emol! [ KU-Schmittw/O]. Dunnerkeil, noch emol! [KB-Kriegsf, verbr.]. — Südhess. II 107 ff.; RhWB Rhein. II 83/84, V 783 Z. 33 ff.; LothWB Lothr. 121; ElsWB Els. I 665/66; Bad. I 658/59.
| |||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||
| © 2010 by Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier Home | Impressum | Kontakt | ||||||||||||||||||||||||||||