Wörterbuchnetz
Netz-Navigator
 
 PfWB auf-passen (Bd. 1, Sp. 387)   PfWB Acht (Bd. 1, Sp. 125) 
   auf-passen schw.:
1. 'achtgeben, aufmerken'.
a. absol. Er baßt in de Schul gut uf (of) [allg.], baßt uf wie e Luchs, e Hafdelmacher, e Hechelmacher, wie e Hechelmaus [verbr.]. Beim Kartenspiel a. 'zusehen' [verbr.]. Ufgebaßt, ich loß mer des net biere (biede) [allg.]. Drohung: Baß uf, du kriescht eni (eine Ohrfeige) [allg.]. Baß uf!, Zuruf an den Hund [ RO-Rehborn]. —
b. auf etwas a. De Schitz baßt uf d' Wingert uf [LA-Edh, verbr.]. Uf die Klärer u. 'die Kleider schonen' [ NW-Wachh, allg.]. Dort werd die Weltachs ingeschmeert Un ufgebaßt, daß nix basseert [Münch Weltgesch. 11]. —
c. auf einen a. 'einen behüten'; uf's Kind u. [allg.]; vgl. PfWB Acht 1. —
2. einem a. 'auflauern'. Er hot'm ufgebaßt [allg.]. a. 1782: dass er dem Jungen Mäder scholtz auffgebasst und hat in geschlagen [MHVPf 1870 IV S. 29 (NW-Mußb)]. — RhWB Rhein. VI 545/46; ElsWB Els. II 95; LothWB Lothr. 517; Bad. I 84.

 

   Acht f.: 'das Beachten, die Aufmerksamkeit', nur in festen Wendungen in Verb. mit geben, nehmen, haben, passen, tun, vornehmlich in Mahnungen. —
1.
a. 'achtgeben, aufpassen, auf der Hut sein'. Gewa(a)cht (auch: Baß aacht), daß de net fallscht! [WPf LU-Neuhf]. De Butzebär! de Butzebär! Ehr Kinner, gewen acht! [Kölsch 18]. Geb acht we(e)ge die Keers 'Autos' [Buffington Penns Var.]; vgl. auch PSA 55. Höflichkeitsformel zur Entschuldigung beim Anstoßen: O, gewwen acht! [ KL-Pörrb]. Gebb awwer acht, daß er dich net bezahlt, wenn jemand ein kleines Kind auf den Schoß nimmt [Kaislt LU-Friesh]. Hui, hui! Ehr Mannsleit bassen acht Uf eier Seel un Leiwer [Münch Weltgesch. 102]. RA.: Achtbasse wie e Luchs [ KU-Kaulb]. —
b. 'schonen'. Uf die Klärer achtgewwe, die Kl. in a(a)cht nemme [verbr.]. Nor uf dei Hosse baß mer acht ...! [Müller Schneiderche 120]. —
2. Acht uf ebbes hawwe 'es beachten' [ LU-Alsh]; ken acht uf ebbes hawwe [Lambert Penns 7]. —
3. Er duts net acht 'Er achtet es nicht' [ ZW-Lambsbn]. — F.: āxd, xd [WPfNPf], axd, ḁxd [VPf]. Mundartsprecher im mittleren u. jüngeren Alter ziehen reines a, bzw. ā vor; vgl. Höh 48. Die Gruppe in acht (nehmen) wird oft in einem Wort gesprochen: ināxd, inaxd.RhWB Rhein. I 34; Saarbr. 3; ElsWB Els. I 13; Bad. I 22; Hess. 3.