Wörterbuchnetz
Wörterbuch der deutsch-lothringischen Mundarten 
 
fort bis Fotell (Bd. 1, Sp. 171b)
 
  PfWB  RhWB fort [fòrt D. Si. Falk.; fùrt Fo. Sgd. Lix.] adv. fort: Er hat sich furt gemacht ist tot Lix. Es geht dieselben Verbindungen ein wie im hd.: fort-driwen, fort-dun, fort-fìhreⁿ, fort-lâfeⁿ u. s. w.
 
 
 PfWB Fort-kommes m. D. Si. gute Bestallung, Fortkommen, gute Aussicht: dem fehlt neischt, den hot seï’ F. — Et as fir seï’ F. gesorjt. — lux. 115 ebenso.
 
 
Fortun [fordun Ri. u. s.] f. in der Vbdg. F. mache gute Geschäfte machen, reich werden. —  ElsWB els. 1, 146; frz. fortune.
 
 
voruss [fòrụs fast allg.; firus Falk.; firaus D. Si.] adv. voraus: das han ich v. gewisst Fo. Wann än alles viraus wescht, dann hätt än nach Zeit, reich ze gên wenn man alles voraus wüßte, dann hätte man noch Zeit reich zu werden Si. Viraus wunnen im Vordergebäude wohnen. Viraus sôn im voraus sagen D. Si.
 
 
Vor-witz [fòrwits fast allg.; fôrwets Bo.; firwets, fúrwets D. Si.] m. Fürwitz, Neugier: de V. hat ne geplo't (geplagt) Fo. De V. mache den Neugierigen spielen. — Zs. Vorwitz-nas m. Fo. Neugieriger: du kläner V.!
 
 
vorwitzich (vorwetzich, furwetzech) adj. wie hd.
 
 
Fösch s. Fisch.
 
 
Fos-kusch [fósku Fo. u. s.] f. Fehl- od. Frühgeburt: sie hat e F. gemacht. — frz. fausse-couche.
 
 
Fos-zwir [fóstswír Si. u. s.] m. Anschlagzwirn. Fos wie in Foskusch. — lux. 116 Fôschzwîr; vgl. frz. faufil.
 
 
Fotell [fótèl D. Si. Mü. u. s.; fodèl Bi. Lix.; fóteïj Fo. — Pl. –ən; Demin. fódèlχə] m. gepolsterter Lehnstuhl mit Rücken u. Armlehne: huck dich in de F.! Fo. ElsWB els. 1, 96 Fodëll; lux. 116 Fôtell; frz. fauteuil.