| Wörterbuch der elsässischen Mundarten | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lur(e) bis Graslerch (Bd. 1, Sp. 608a bis 609a) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lur(e) Lür Lappeⁿlur(e) Traberlur lurig lappelurig lüris leres Lorber Lorbe Lärch Lerch Bodeⁿlerch Graslerch Kobellerch Säglerch verlercheⁿ lorcheⁿ Larv(e) verlarveⁿ Lärmeⁿ Heideⁿlärm Pandureⁿlärm lärmeⁿ Lurm Lurmeⁿ larsch †Verlurst verlürstig Lortscheⁿ Lortscheⁿ Lurtscheⁿ lortscheⁿ lörtschleⁿ Lurtsch Kaffeelurtsch Lurtscher Lortschi Lorzërn Lurz lasseⁿ laˢˢ(n) ab abeⁿ an durch ʰera in los nach nider ʰⁱnin uf underwëgeⁿ us useⁿ über verlasseⁿ vertlaˢˢn zue g(e)lasseⁿ usgelasseⁿ Lossalli Gottverlassmich verlassiereⁿ Ablass läss lässig Faʰrlässigkeit verfaʰrlässeⁿ hinlässig Hinlässigkeit verhinläsigeⁿ mutlässig Verwaʰrlessigkeit Lës Geles lëseⁿ ab lëseⁿ abe lëseⁿ dertlëseⁿ ertlëseⁿ ʰerab lëseⁿ federlesen Fëderlëseⁿ(s) Federleser iⁿ us lëseⁿ userlëseⁿ über lëseⁿ verlëseⁿ Lesereⁿ Leysz Gleis Karreⁿgleis Leiser lis geliselt lislëcht(ig) lis(e)lig Lis | [Bd. 1, Sp. 608b] Lappeⁿlur(e), Lappeⁿlür [Làpəlýrə Liebsd. Mü.; Làpəlýri Hattst.; Làplýr m. Winzenh.; Làpəlýr Ensish.; Làpalýr und –lír(i) Dü.; Làpəlír Str.; verächtl. Nbf. Lapəlyts Dachstn.] f. 1. schwacher, saurer, matter, verwässerter Wein oder Kaffee. ‘Durst haw’ ich un kann nit die Lappelyr geniesse’ Kur. Bring mⁱr e Schoppeⁿ Wiⁿ, awer keⁱⁿ L.! Hattst. 2. wässeriges, schlechtes Essen. 3. Kaffeeschwester: ‘mi Tante Labelüre’ Lustig I 412. 4. tölpelhafter Mensch: ‘Dis isch e rechter Lappelüri’ Rathgeber 36. Traberlur, Trëberlur [Tráwərlýr f. Su. Osenb.; Trâwərlýr m. Ruf., f. Str.] schlechter, durch Übergiessen der ausgepressten Trebern hergestellter Wein, Nachwein; = Lappeⁿlür Str. lurig [lýrik Mittl.; lýriχ Rauw. Dehli.] Adj. launenhaft, regendrohend (vom Wetter). Mⁱr han jetz schon e parer Ta so l. Wëtter, mr kann gar nit usgeʰn Rauw. — Schweiz. 3, 1377 lurig schelmisch. lappelurig [làpəlýrik Liebsd.; làplýrik Winzenh.] Adj. schlecht, verwässert: das is lappelüriger Kaffee! Liebsd. †lüris leres, lüris liris leres unsinnige Reden, Nichtigkeiten, nugae Geiler S. M. 77; lyres leres sagen verworrenes, albernes Zeug schwatzen ders. P. II 29. — Schweiz. 3, 1379 lureⁿ, liere, jodeln. [Bd. 1, Sp. 609a] Bodeⁿlerch f. Kröte. Kumm, iʰ zeig dⁱr e B.! Graslerch f. 1. scherzh. für die Soldaten, welche den Patrouillendienst auf den Wällen versehn; 2. (selten) Bannwart Str.
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| © 2002—2010 by Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier Home | Impressum | Kontakt | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||