Wörterbuchnetz
Wörterbuch der elsässischen Mundarten  
 
Kapperschlappersche bis Chapiter (Bd. 1, Sp. 456a)
 
  Kapperschlappersche erdichteter Ortsname; scherzh. zur Abweisung unbequemer Fragen gebraucht Bisch. Katzeⁿschlappere Betschd. ‘Wo gehsch anne? — Uf Kabbeschlammere, Wo d’ Gäns Hoorseckel draüje Un d’ Hüehner Barricke’ Hagenau Stöber Volksb. 51.
 
 
Käpesch [Khapè Barr] m. Kopf. Bli still oder iʰ schla dⁱr uf deⁿ K. — frz. caboche.
 
 
Kapet [Khàpét Ensish. Ruf.] n. 1. Packet. 2. Düte.
 
 
 PfWB  RhWB kapiereⁿ [khàpìèrə Lutterb.] verstehen, begreifen. Kapiert er siⁿ Handwërk?
 
 
Kapital [Khàpitâl Str.] n. grosse Summe. ‘Dis isch doch ken Kapital’ Rathgeber 32.
 
 
Kapitel [Khàpitl fast allg.; Khàpetl M.] n. Kapitel; bes. in der Rda. eiⁿem s K. (awe Banzenh. Ruf.; era Co. Str. Dü. K. Z.) lëseⁿ (verlëseⁿ Bf.) die Meinung tüchtig sagen, ausschelten. — Schweiz. 5, 399. Bayer. 1, 1268.

 PfWB kapitleⁿ [khàpitlə Hf.] † 1. schelten; ‘er capittelt in und spricht: wes ligstu stetigs hie fulen’ Geiler 15 St. 16; P. III 67. ‘die best Uebung ist da sich der Mensch selber straft und capitlet alwegen’ P. III 37. ‘fieng an .. sich selbs zu capitlen’ Pauli 369. 2. alles Geld im Spiel abnehmen (Anklang an bütleⁿ beuteln?) — Schweiz. 3, 400. Bayer. 1, 1268.

ab kapitleⁿ ausschelten allg.: eiⁿm awe k. Hi. Dollern. Dër is dis Tur guet o kapitlt woreⁿ Ingenh.

durch kapitleⁿ prügeln. ‘Die were-n-imm de Bukkel satt un waidli durchkapitle’ Pfm. III 7.

verkapitleⁿ tüchtig ausschelten Katzent.

 PfWB  RhWB Chapiter [‘Xapitər Pfetterhsn.] m. Kapitel. — frz. chapitre.