| Wörterbuch der elsässischen Mundarten | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jüpp(e) bis Fëʰljaʰr (Bd. 1, Sp. 408b bis 409b) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jüpp(e) Trajüpp Underjüpp juppeⁿ bockjuppeⁿ Jips jipseⁿ Jipser Jaʰr Beschörjor Fëʰljaʰr Früeʰjaʰr Geratjaʰr Gumpeljaʰr Gutjaʰr Kalberjaʰr Neüjaʰr neüjaʰrleⁿ Schalkjaʰr Spatjaʰr Wunnjaʰr jäʰreⁿ jäʰrig ei(n)jäʰrig sibeⁿjäʰrig vormjäʰrig Jäʰrling järeⁿ durch järeⁿ verjäreⁿ Jere Jerum Jordan Jörg Herrjörg Lureⁿjöri (Jass Klapperjass verklapperjass(er)eⁿ jasseⁿ jäseⁿ jësseⁿ jatzeⁿ Jësser Jeses Jesus Jesuwiter jeiseⁿ Jeisi jeisleⁿ Josafat Josep Jüserle jascheⁿ Jast jästig jäst jästeⁿ Jäster Jësterei Gejäst(s) erjästeⁿ verjästeⁿ jästleⁿ jist jüst just justemënt Jät jäteⁿ ab jäteⁿ ʰera durʰ jäteⁿ uf jäteⁿ verjäteⁿ zsammeⁿ Gjät Jäter Dreisesterjäter Jäx Jux jetz jetze(r) jetzert(e) jetzig kaüeⁿ Kueʰ Bäterschkülisch Heimkueʰ Hirzeⁿkueʰ Judeⁿküeʰjel Kälberkueʰ Meisterkueʰ Michaelikueʰ Milchkueʰ Teüfelskueʰ kuejeⁿ Küejer küejeleⁿ Kabes | [Bd. 1, Sp. 409a] Trajüpp [Trjep Molsh.; Trâjep Heidolsh.] f. Oberkleid beim Tragen, aus Drillich und gefüttert, ohne Ärmel, dient bes. dazu den Druck der Riemen, woran das mit Most gefüllte Ständel hängt, zu vermindern. PfWB RhWB Underjüpp [Eərjep Hf.] f. wollene Unterjacke. — Schweiz. 3, 55. bockjuppeⁿ Spiel der Knaben, bei welchem einer über den anderen wegspringt Obbruck. jipseⁿ Wände und Decken von Wohnräumen mit Gips überstreichen Str. K. Z.; einen Kleeacker mit Gips bestreuen Bf. Mutzig K. Z. — Schweiz. 3, 56. Jipser m. Gipser, Gipsarbeiter Pfetterhsn. Bf. Str. U. — Schweiz. 3, 56. [Bd. 1, Sp. 409b] †Beschörjor Stufenjahr, annus climacterius: ‘und disze was ein witwe bis zu 84 ioren. Sie was übergangen fünf beschörior, 21 jor oder dry mol siben das ist ein beschörior’ Geiler P. I 13 (zu Luc. 11). — von bescheren zuteilen, was besonders von Gottes Schickungen gebraucht wird. Von 7 zu 7 Jahren nahm man im MA. Frommann, Nürnberg (später Nördlingen) I—VI 1854—59; VII Halle 1877. erhebliche Körperveränderung an. PfWB Fëʰljaʰr n. Missernte: s is halt e F. Wenn jemand behauptet, etwas sei nicht gut oder nicht gut gemacht, antwortet man: s is guet for e F. Su. U. — Schweiz. 3, 58.
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| © 2002—2010 by Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier Home | Impressum | Kontakt | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||