Wörterbuchnetz
Wörterbuch der elsässischen Mundarten  
 
passeⁿ bis passableⁿ (Bd. 2, Sp. 95b bis 96a)
 
  passeⁿ [pàsə allg.; Ind. Präs. pàs, pà, pàst, Pl. pàsə] 1. warten. Du kaⁿⁿs noch lang p.! Hlkr. Uf epper p. auf jem. voll Ungeduld warten M. Wenn die Angehörigen um einen Sterbenden versammelt sind, so sagt man: Si passen iʰm uf s Ëng Hf. ‘gebasst daß sie brodt bekommen’ 1789 JB. I 108. ‘Das lange Passe geht em nitt’ Lustig I 108. 2. auflauern. Dr Jäger paßt uf dr Has Lutterb. Iⁿ epper p. M. Gib Acht, si p. dⁱr! Su. 3. im Kartenspiel das Spiel nicht annehmen. Rda. Wer passt, het nix, wobei p. auch in Bed. 1 verstanden werden kann Z. Scherzhafte Antwort auf die Frage: Was machs? willst du spielen? — Ich pass .. uf besseri Karteⁿ! Hf. 4. passend sein. Das Kleid tuet mⁱr p. Olti. Rda. Dis passt wi e Fust uf en Au d. h. gar nicht Lützelstn., ähnl. Steinbr. s Vetters Mësserle passt in s Bäsles Scheid die zwei passen zu einander Ruf. 5. gefallen. Die Neüigkeit passt dⁱr nit! Lutterb. 6. unpers. oder refl. sich schicken. Es passt nit es gehört sich nicht Dü. Es passt siʰ, daß de goʰs Olti. Schweiz. 4, 1658. F. Schwäb. 668. Bayer. 409.

ab passeⁿ abwarten [e èpr â p. M.]

uf passeⁿ 1. aufmerken. Du mues schön u. p., wënn dr Leʰrer eüch eps sat! Str. Co. Rda. u. p. wie e Häftlemacher Steinbr. Horbg. Dü., Häftlm. U. Drohend: Pass uf! nimm dich in Acht! Su. U. 2. auflauern. Ër dörf nimmeʰʳ useⁿ, si passen iʰm uf Obhergh. Roppenzw. Iⁿ epper u. p. jem. beobachten M. Schweiz. 4, 1659. F. Schwäb. 404.

us passeⁿ 1. abwarten: d Zit, Stung u. p. Iʰr müeˢˢn s u. p.! 2. mit Dat. der Pers. einem auflauern. 3. vergeblich warten: do is us gepasst! Z. Schweiz. 4, 1659.

userpasseⁿ bis zu Ende warten M.: [iχ khâ net ysərpàsə pets ty fêrik pe] .

[Bd. 2, Sp. 96a]

verpasseⁿ 1. verfehlen, versäumen. Er het dr Zug verpasst Hlkr. Die Kilwe hän iʰ ganz verpasst Heidw. 2. verwehren, versperren. D Kinder geʰn allewil in dr Garteⁿ, iʰ mueß ⁱʰneⁿ iⁿmacheⁿ (einzäunen), drnoʰ is er ihneⁿ verpasst Geberschw. Das is dⁱr verpasst! das ist unerreichbar für dich Liebsd. 3. refl. einen Fehltritt begehen. s het siʰ verpaßt, jetz mueß s hiroteⁿ Hf. Bf. Schweiz. 4, 1659. Bayer. 409.

 PfWB zsammeⁿ passeⁿ zusammenpassen. Rda. Die zwei häⁿ zsammeⁿgepaßt wie Krut uⁿ Spëck d. h. gut Bf. Si passeⁿ zammeⁿ wi Hund un Katz schlecht Brum.

Pass f. in den Wendungen: Uf dr P. auf der Lauer. Ich hab nit lang P. ich kann nicht lange warten. Iʰr han P. ghet es war die höchste Zeit für euch Z.F. Schwäb. 667.

unpass [ùmpàs Hf.] Adj. präd. unpässlich. — Schweiz. 4, 1660. Bayer. 287.

passabel [pàsâwl Osenb. M. Mittl. Katzent. Dü. U.] Adj.- Adv. leidlich. s is e p. Winle Su. s Wëtter is p. Mittl. Du hes diⁿ Sach p. gmacht Osenb. Dis Joʰr gits p. Obst Hf.Schweiz. 4, 1657. F. Schwäb. 667.

passableⁿ [pàsâwlə Katzent.] unpers. angehen. Wie geʰts bi-n-üʰ? Es passawlt!