Wörterbuchnetz
Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm  ·  · 
 
fenchelwasser bis fennichsegge (Bd. 3, Sp. 1518 bis 1519)
 
fenchelwasser, n.
fenchelwein
fenchelwurst, f.
fenchgras, n.
fenchstroh, n.
fengen
fenn, f.
fennbeere, f.
fenne, n.
fennich, m.
fennichsegge, m.
fenster
fensterauge, n.
fensteraustritt, m.
fensterband, n.
fensterbank, f.
fensterbehang, m.
fensterbeiszerin, f.
fensterbekleidung, f.
fensterbeschlag, m.
fensterbier, n.
fensterblei, n.
fensterboge
fensterbret, n.
fensterbrüstung, f.
fensterchen
fensterdecke, f.
fensterecht
fensterecke, f.
fenstereinfassung, f.
fenstereis, n.
fenstereisen
fensterfach, n.
fensterfeld, n.
fensterfliege
fensterflügel, m.
fensterförmig
fensterfutter, n.
fenstergeld, n.
fenstergerüste, n.
fenstergestelle, n.
fenstergewände, n.
fenstergiebel, m.
fenstergitter, n.
fensterglas, n.
fensterhake, m.
fensterhaspe, f.
fensterhenne, f.
fensterhöle, f.
fenstericht
fensterkäfer, m.
fensterkettel, f.
fensterkissen, n.
fensterkitt, m.
fensterkluppe, f.
fensterkorb, m.
fensterkreuz, n.
fensterlade, f.
fensterladen
fensterlehne, f.
fensterlein
fensterlen
fensterlicht, n.
fensterlied, n.
fensterln
fensterloch
fensterlos
fensterloser, m.
fenstermacher
fenstermauer, f.
fenstern
fensternagel, m.
fensteröfnung, f.
fensterpfeiler, m.
fensterpfoste, m.
fensterpolster
fensterquaste, m.  f.
fensterrahm, m.
fensterrahmknaupler, m.
fensterraute, f.
fensterrecht, n.
fensterreiberlein, n.
fensterreihe, f.
fensterriegel, m.
fensterscheibe, f.
fensterscherbe, f.
fensterschirm, m.
fensterschlag, m.
fensterschmiege, f.
fensterschwalbe, f.
fensterschweisz, m.
fensterschwenke
fensterseite, f.
fensterseule, f.
fensterspiegel, m.
fensterspinne, f.
fenstersprosse, m.
fensterstab, m.
fensterstein, m.
fenstersteuer, f.
 fenchelwasser, n. aus fenchel abgezogen.
 
 
fenchelwein, n. marathrites. Maaler 130a.
 
 
fenchelwurst, f. so nam er alsdann die morgensup ein, dadurch den nebel und den dau zu legen und sonst von des bösen lufts wegen, als schöne fenchelwürstlin, geröstete züngleinstücklin, gebratene pfaffenbiszlin, geröstets katzengeschrei. Garg. 160a.
 
 
fenchgras, n. panicum.
 
 
fenchstroh, n. stramen paniceum.
 
 
fengen für fangen, fängen. Schmeller 1, 542: früchte fengen, einen acker fengen, ernten, abernten; das traid fengen. weisth. 3, 643.
 
 
fenn, f. canis femina. Frisius 180b schreibt fänn oder hündin, Maaler 130a fänn, hundsbraut; woher nahm Schottel 1312 sein fänn, hindin? vielleicht kein fehler für hündin, da auch fr. faon (sprich fan) hinnulus, hinnuleus, hirschkalb ausdrückt. das merkwürdigste bleibt aber fenn, fänn, fann canis, das sich zum phano der lex salica stellt, meine vorrede s. xxiii hat schon auf faon gewiesen und die allgemeine bedeutung von welf catulus verglichen. phan, phano darf sich dem skr. çvan,

[Bd. 3, Sp. 1519]
zend. çpâ, lit. sz, lat. canis anreihen, wie in andern wörtern mehr die anlaute pha, spha, sva wechseln. in allem fall ein wort des höchsten alters, wozu auch noch das fr. gagnon, waignon, canis zu halten ist.
 
 
fennbeere, f. vaccinium oxycoccos, sumpfigem boden entsprieszend. liesze sich in goth. fanjabasi übersetzen.
 
 
fenne, n. lutum, palus, goth. fani, das sich zu ahd. fenni verhält wie kuni zu chunni, ags. fenn, engl. fen, altn. fen, fries. fenne morland, morweide (Richthofen 733), heute noch fehn und fenne (Stürenburg 52), nnl. veen, bei Kilian besser ven, venne. übrig im fr. fange lutum (wie linge linteum, linnen), urverwandt vielleicht gr. πίνος. im genus schwankend, schon ahd. aus fenni in fenna f. weder mhd. noch in oberd. volkssprache aufzuweisen, doch in ortsnamen fortdauernd (Förstemann 2, 483. 484). die namen Fanigold und Managold lassen sich auf die eddische Fenia und Menia ziehen, fanigolt ist der im sumpf versenkte schatz (mythol. 498. 930)
 
 
fennich, m. panicum. s. DWB fench.
 
 
fennichsegge, m. carex muricata.