| Mittelhochdeutsches Wörterbuch | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KÔSE bis kôs (Bd. 1, Sp. 863b bis 864a) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KÔSE, swv. afterkôse, swv. erkôse, swv. gekôse, swv. hinderkôse, swv. liepkôse, swv. kôsen, stn. âkôsen, stn. âfterkôsen, stn. liepkôsen, stn. kôs, stm. kôse, stf. kôse, stn. kœse, stn. gekôse, stn. gekœse, stn. afterkœse, stn. hinderkœse, stn. KOSTE KOSTE, stf. swv. KOST, stf. swv. ritterkoste, stf. samkost, stf. vrônekost, stf. köstel, stn. köstelîn, stn. kostebære, adj. kostbære, adj. unkostebære, adj. kostelich, adj. kostenlich, adj. kostelîche, adv. kostenlîche, adv. unkostelich, adj. überkostelich, adj. koste, swv. verkoste, swv. KOSTE KOSTE, swm. KOT KÔT KOTE, swm. koter, stm. KOTEN KOTZE, swv. KOTZE, swm. gugelkotze, swm. kötzelîn, stn. kütze, stf. kuzhuot kuzmentelîn kütze, swv. kützer, stm. KOTZE, f. kotzensun KOUCH, stm. KOUF, stm. kornkouf, stm. lîtkouf, stm. meinkouf, stm. riuwekouf, stm. sametkouf, stm. überkouf, stm. unkouf, stm. underkouf, stm. vürkouf, stm. wëhselkouf, stm. widerkouf, stm. wînkouf, stm. koufgadem koufhûs koufknëht koufliute koufman koufgenôʒ koufrât koufschalc koufschaz koufschif koufslage koufwîp koufe, swm. vürkoufe, swm. koufe, swv. bekoufe, swv. erkoufe, swv. gekoufe, swv. verkoufe, swv. vürkoufe, swv. widerkoufe, swv. koufunge, stf. verkoufunge, stf. koufer, stm. liutverkoufer, stm. salbverkoufer, stm. underkoufer, stm. fürkoufer, stm. kouflîche, adv. koufelære, stm. kiufelære, stm. | a. ich ne mac niht wole chôsen 36,12. ir ne scult niht vile chôsen 339,21. die stumben begunden kôsen 1691. kallende unde kôsende 19247. si sâʒen unde kôseten 5864. ouch hôrte man dâ kôsen plaudern diu waʒʒer unde rûnen 121. a. b. mit präpositionen."> mit einem kôsen 248,27. 1,135, 12. 167,44. mit ein ander kôsen 60,31. ir kôset gegen âbent wider bœse knehte 1276,3. alsô got kôsit zu der sêle und di sêle kôsit zu gote 5,10. von swarzer buoche schriften begunde si dâ kôsen 77. b. ich enwil niht kôsen hiure von den rôsen 2,202. a. c. mit dativ der person."> dem ichʒ ze liebe kôse 387,15. vgl. 4,685. d. mit accus. der sache."> ir sult zu Pharaone disiu wort chôsen 2,98,45. dîn munt kan kôsen der tugende wort 165. daʒ er vergebene muoter kôset 2,202. a. 1. ich erkôse mich mit einem unterhalte mich mit ihm durch plaudern. sô wold ich mich sô mit ir erkôsen 112,5. hei müeste ich mich erkôsen mit der vil lieben eine 1,2. b. vgl. 2,214. a. vgl. 349,10. 9,4. 395. 2. mocht ichs ir ab erkôsen durch süße worte von ir erlangen das si mich in iren garten liess 95,2,14.
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| © 1998—2010 by Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier Home | Impressum | Kontakt | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||